Obrazy na stronie
PDF
ePub

Wives, the duty of, 354/9.

Wrapper, 131/224; 269/13.

Wolfskin garments for winter, p. Wrast, 300/26, wresting, twist.

255.

[blocks in formation]

Woollen cloth to be brushed
every week, 180/943.
Work after meals to be avoided,
p. 247.

Worship God, 304/157.

Worshipfulle, sb., 161/655, worshipful person.

Worth, 23/114, estimation.

Wrathful words, beware of, 34/8.
Wrawd, 158/590, froward.
Wren, to be bled according to
her veins, 45/177; pp. lxx.,
lxxi.

Wrestling, girls not to go to a,
40/81.

Wrinkled countenances to be avoided, 292/41.

Wry not your neck askew, 135/

285.

Wyn, 313/447; A.S. wyn, joy,
pleasure.

Wyneberries, 122/78; p. 201.
Wynge, p. 265, carve.
Wynke, 50/72, sleep; A.S.
wincian, to bend one's self,
nod, wink.

Wynkyn de Worde's Boke of
Keruynge, p. 261-88.
Wynkynge, 134/282.

Wynne, 21/79; A.S. win, labour
(not wyn, win, pleasure).
Wyt, 19/41, wyl, will.

Worthier men, let them be 3ane, 38/56, yawn; A.S. ganian.

helped first, 14/45. Wortus, 150/517; A.S. wyrt, wurt, 1. wort, a herb, plant, a general name for all sorts of herbs, scented flowers, and spices; 2. a root. (Bosworth.) Wralling, 293/60, wawling, caterwauling, "quarrelling or contending with a loud voice." Halliwell.

Yardehok, 183/991.

Yawn not, 135/294; when you
do, hide behind a napkin, 293
/82.
Y-chaffed, 177/893, warmed; Fr.
chauffé.

Ycoruyn, 325/765, carved, cut.
Yeoman of the Crown, 187/1033.
Yeoman-usher is under
marshal, 311/383.

Wrap bread stately, how to, 269 Yeomen in hall, 300/27.

/10.

Wrappe, sb., 1. 212, cover.

Wrappe, 130/212, wrap, cover.

Yerbis, 164/687, herbs.

the

3ett, 138/339, formerly, see 1.

204.

[blocks in formation]

Youth, if lawless, old age despised, 332/14.

Youth, take pains in, 90/309.

8 ; p. 267.

Ypocras, 168/759; 280/19. Ypocras to drynk, 166/715. Yoxinge, 135/298, note. I yeske, I gyue a noyse out of my stomacke. Je engloute. When he yesketh next, tell hym some straunge newes, and he shall leave it. Palsg.

Ypullished, 120/63, polished.
Yse, 197/1222, look at.
Ywys, 1/12; A.S. geicis, cer
tainly.

Ypocras, how to make it, p. 125- Zole, 167/737, sole?

JOHN CHILDS AND SON, PRINTERS.

WRIGHT'S CHASTE WIFE.

MR C. H. Pearson has supplied me with the immediate original of this story. He says, "The Wright's Chaste Wife is a reproduction of one of the Gesta Romanorum, cap. 69, de Castitate, ed. Keller. The Latin story begins, Gallus regnavit prudens valde.' The Carpenter gets a shirt with his wife, which is never to want washing unless one of them is unfaithful. The lovers are three Knights (milites), and they are merely kept on bread and water, not made to work; nor is any wife introduced to see her Lord's discomfiture. The English version, therefore, is much quainter and fuller of incident than its original. But the 'morality' of the Latin story is rich beyond description. The wife is holy Mother Church,' 'the carpenter is the good Christian,' 'the shirt is our Faith, because, as the apostle says, it is impossible to please God without faith.' The Wright's work typifies the building up the pure heart by the works of mercy.' The three Knights are the pride of life, the lust of the eyes, and the lust of the flesh.' 'These you must shut up in the chamber of penance till you get an eternal reward from the eternal King.' 'Let us therefore pray God,' &c."

[ocr errors]
[graphic]
« PoprzedniaDalej »