Obrazy na stronie
PDF
ePub

Listen, and only speak at fit times.

Don't lean on your elbow.

If your nose is snotty, don't wipe it with the hand in which you hold your food.

Don't snuff up your snivel or make a loud whistle,

Keep these things in mind.

Don't offer the

soup you leave to any one else.

Don't rub your hands together, or your arms on the cloths.

After partaking

of your host's

food, thank him.

XXXII.

Enfant, se tu es saige, escoute
De la table les assistans,

Sans parler fors qu'à heure et temps,
128 Et ne te tiens pas sur le coubte.

XXXIII.

Enfant, se ton nez est morveux,
Ne le torche de la main nue,

De quoy ta viande est tenue.
132 Le fait est vilain et honteux.'

XXXIV.

Enfant, en quelque compaignye
Que soyes, ne veulles nifler
Ton nez, ne faire hault siffler;

136 C'est deshonneur et mocquerie.

XXXV.

Enfant, metz ces dis en entente
Et les retiens en ton couraige.
Le residu de ton potaige
140 Jamais à autruy ne presente.

XXXVI.

Enfant, garde toy de frotter
Enssamble tes mains, ne tes bras
Ne à la nappe, ne aux draps;
144 A table on ne se doit grater.

XXXVII.

Enfant, apres que tu as prins
Des biens de ton hoste ou hostesse,
Remercie lez de leur largesse ;

148 Tu n'en pourras estre reprins.

1 Le linge était alors si rare, que l'on ne connaissait pas les mouchoirs; la politesse consistait à se moucher avec les doigts de la main gauche, parce qu'on mangeait avec ceux de la main droite.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

[MS. Bibl. Imp. 1181, (anc. 7398,) fol. 5. vo. another version, p. 3 of the French, Part II.]

See

[blocks in formation]
[blocks in formation]
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

1 Touaille, serviette.

2 Roucte ou route, troupe, foule. C'est le rout des Anglais.

3 MS. coulte.

« PoprzedniaDalej »