Véronique, ou La Sainte Face de Notre-Seigneur Jésus-Christ: notice historique sur cette insigne et très sainte relique majeure de la Basilique Vaticane. Approuvée par Mgr l'Archevêque de Tours. Prières et indulgencesImpr. Juliot, lithographe, 1881 - 90 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 89
Strona 1
... CHRIST Deus , converte nos , et ostende Faciem luam et salvi erimus . ( Ps . LXXIX , 4. ) O Dieu , convertissez - nous ; montrez- nous votre Face , et nous serons sauvés . ARCHEVÊCHÉ DE TOURS J'autorise très volontiers la publication de ...
... CHRIST Deus , converte nos , et ostende Faciem luam et salvi erimus . ( Ps . LXXIX , 4. ) O Dieu , convertissez - nous ; montrez- nous votre Face , et nous serons sauvés . ARCHEVÊCHÉ DE TOURS J'autorise très volontiers la publication de ...
Strona 2
... Notre - Seigneur Jésus - Christ , qui ne peut que contribuer à la gloire de Notre - Seigneur et à la sanctification des fidèles . + CHARLES , Archevêque de Tours . Tours , le 8 novembre 1878 . OU LA SAINTE FACE DE NOTRE - SEIGNEUR JÉSUS -
... Notre - Seigneur Jésus - Christ , qui ne peut que contribuer à la gloire de Notre - Seigneur et à la sanctification des fidèles . + CHARLES , Archevêque de Tours . Tours , le 8 novembre 1878 . OU LA SAINTE FACE DE NOTRE - SEIGNEUR JÉSUS -
Strona 3
... CHRIST NOTICE HISTORIQUE SUR CETTE INSIGNE ET TRÈS SAINTE RELIQUE MAJEURE DE LA BASILIQUE VATICANE Approuvée par Mgr l'Archevêque de Tours 4e ÉDITION PRIÈRES ET INDULGENCES TOURS IMPRIMERIE JULIOT , LITHOGRAPHE 53 , Rue Royale , 53 1881 ...
... CHRIST NOTICE HISTORIQUE SUR CETTE INSIGNE ET TRÈS SAINTE RELIQUE MAJEURE DE LA BASILIQUE VATICANE Approuvée par Mgr l'Archevêque de Tours 4e ÉDITION PRIÈRES ET INDULGENCES TOURS IMPRIMERIE JULIOT , LITHOGRAPHE 53 , Rue Royale , 53 1881 ...
Strona 5
... Christ , Qui est conservée et vénérée très religieusement à Rome , en la Basilique de Saint - Pierre au Vatican . Multi dicunt : Quis ostendit nobis Bona ? Signatum est super nos lumen Vulus tui , Domine . ( Ps . IV , 7. ) Il en est ...
... Christ , Qui est conservée et vénérée très religieusement à Rome , en la Basilique de Saint - Pierre au Vatican . Multi dicunt : Quis ostendit nobis Bona ? Signatum est super nos lumen Vulus tui , Domine . ( Ps . IV , 7. ) Il en est ...
Strona 7
... Christ , empreinte merveilleuse , pro- duite , non avec des couleurs artificielles , mais par la vertu divine du Fils du Dieu fait homme . Ces précieuses reliques sont conservées dans une niche ou oratoire situé à l'intérieur de l'un ...
... Christ , empreinte merveilleuse , pro- duite , non avec des couleurs artificielles , mais par la vertu divine du Fils du Dieu fait homme . Ces précieuses reliques sont conservées dans une niche ou oratoire situé à l'intérieur de l'un ...
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
âmes amour avez ayez pitié basilique basilique Vaticane blasphémateurs Calvaire céleste ciel Clément VIII Cœur de Jésus Confrérie contempler Croix cujus d'amour Deus dévotion Dieu vivant divine Domine douleurs Dupont Face adorable Face de Jésus Faciem fidèles Gloria Patri glorifier gneur soit béni Idem indulgences Jésus-Christ jour l'Archiconfrérie l'Église larmes Léon XIII louange Marie meum exal miserere nobis miséricorde Mystère Nom de Dieu Nom de Jésus Nomini Notre-Sei Notre-Seigneur Jésus-Christ O Face adorable O Jésus ô mon Dieu ô Nom sacré offrons OREMUS ostende outrages pardon Passion péchés pécheurs Père éternel Pie IX pieuse Pontife prières quæ Rédempteur regardez réparation Rome sacré du Dieu sæculi sæculum saint Nom saint Sacrement sainte Face sainte Lance sainte Relique sainte Véronique Sainte-Face salut sanctum sang Sauveur Sit Nomen soit-il soufflets Suaire super tabit Nomen tuum terre tion union Urbain VIII Vatican vénérer Veronica Vierge visage voile de Véronique yeux
Popularne fragmenty
Strona 248 - Deposuit potentes de sede; et exaltavit humiles. Esurientes implevit bonis; et divites dimisit inanes. Suscepit Israël puerum suum; recordatus misericordiae suae.
Strona 242 - Ab ortu enim solis usque ad occasum magnum est nomen meum in gentibus, et in omni loco sacrificatur et offertur nomini meo oblatio munda, quia magnum nomen meum in gentibus, dicit Dominus exercituum.
Strona 88 - Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis à la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuées du ciel.
Strona 15 - Au commencement était le Verbe, et le Verbe était en Dieu, et le Verbe était Dieu.
Strona 77 - Je t'adjure, par le Dieu vivant, de nous dire si tu es le Christ, le Fils de Dieu.
Strona 206 - Et sustinui qui simul contristaretur et non fuit : et qui consolaretur et non inveni. Et dederunt in escam meam fel : et in siti mea potaverunt me aceto.
Strona 103 - Kyrie, eleison. Christe, eleison. Kyrie, eleison. Christe, audi nos. Christe, exaudi nos. Pater de cœlis Deus, miserere nobis. Fili redemptor mundi Deus, miserere nobis. Spiritus sancte Deus, miserere nobis. Sancta Trinitas unus Deus, miserere nobis.
Strona 80 - Que Dieu ait pitié de nous, et qu'il nous bénisse; qu'il fasse luire sur nous la lumière de son Visage, afin que l'on connaisse votre voie sur la terre, et votre salut parmi les nations.
Strona 77 - Je vous déclare de plus qu'un jour vous verrez le Fils de l'homme assis à la droite de la majesté de Dieu, et venant sur les nuées du ciel.
Strona 228 - Que les rois de la terre et tous les peuples , que les princes et tous les juges de la terre, que les jeunes hommes et les jeunes filles, les vieillards et les enfants louent le nom du Seigneur, parce qu'il n'y a que Lui dont le nom est vraiment grand et élevé.