Strenna pel nuovo anno . Esercitazioni filologiche, Wydania 1-4 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 27
Strona 9
... ( edizione ultima ) , all ' articolo ( 1 ) Mentre io scrivo , il prefato lavoro dell ' Accade- mia è prodotto soltanto fino all ' articolo Abosino . Noto questo a scanso d'ogni confusione od equivoco , dove m'avvenga di mentovare la ...
... ( edizione ultima ) , all ' articolo ( 1 ) Mentre io scrivo , il prefato lavoro dell ' Accade- mia è prodotto soltanto fino all ' articolo Abosino . Noto questo a scanso d'ogni confusione od equivoco , dove m'avvenga di mentovare la ...
Strona 13
... edizione romana del 1670 , e con sobria giunta di quegli avvertimenti che la ragion dell'uso od altra miglior convenienza , nelle mutazioni di due secoli , parea che lasciasse desiderare . Lorenzo Bellini , sì perchè l'autorità sua ...
... edizione romana del 1670 , e con sobria giunta di quegli avvertimenti che la ragion dell'uso od altra miglior convenienza , nelle mutazioni di due secoli , parea che lasciasse desiderare . Lorenzo Bellini , sì perchè l'autorità sua ...
Strona 21
... edizione del Dizionario dell ' Alberti ) fu distinto da Attignere , senza un perchè . Quindi , sì l'uno come l'altro , si videro , quasi alla ventura , stemperati per varj sensi , che tutti poi si riducono , o propriamente o ...
... edizione del Dizionario dell ' Alberti ) fu distinto da Attignere , senza un perchè . Quindi , sì l'uno come l'altro , si videro , quasi alla ventura , stemperati per varj sensi , che tutti poi si riducono , o propriamente o ...
Strona 25
... edizione del Goffredo , aver p . e . sott'occhio : Giunse del bel Giordano alle chiare aque ; E scese in riva al fiume , e qui si giacue ? Eh ! stabilito un principio , come vorreste evitarne le conseguenze ? « BUCCINARE ...
... edizione del Goffredo , aver p . e . sott'occhio : Giunse del bel Giordano alle chiare aque ; E scese in riva al fiume , e qui si giacue ? Eh ! stabilito un principio , come vorreste evitarne le conseguenze ? « BUCCINARE ...
Strona 74
... edizione de ' Tartini e Franchi , citata a questo luogo dagli Accademici , è come segue : Alcuni sono , a ' quali è bisogno di mostrare solamente i rimedj ; alcun ' altri sono , a ' quali è bisogno di mostrargli , e ricapitargli , e ...
... edizione de ' Tartini e Franchi , citata a questo luogo dagli Accademici , è come segue : Alcuni sono , a ' quali è bisogno di mostrare solamente i rimedj ; alcun ' altri sono , a ' quali è bisogno di mostrargli , e ricapitargli , e ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Strenna Pel Nuovo Anno . Esercitazioni Filologiche... Esercitazioni Filologiche,Strenna Pel Nuovo Anno Podgląd niedostępny - 2019 |
Strenna Pel Nuovo Anno . Esercitazioni Filologiche... Esercitazioni Filologiche,Strenna Pel Nuovo Anno Podgląd niedostępny - 2019 |
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
abbiamo Accademici Accademici della Crusca acconcio affetto alcuni allegato altra altre antichi antichi testi appresso appunto articolo Assiolo avea avvertito Belcari Bergantini Buccinare buon Cavalca certo chè citato Città di Dio colla Comentatore Coprolo costrutto Crusca Dante detto dice dichiarazione dinotare dire dittongo Dizionario edizione esempio favella Feo Belcari figurato filologo fiorentino forza francese frase Fulvio Testi giunte al Vocabolario Gutta cavat lapidem Imperocchè lasciando latino legge lettera lettere lezione lingua linguaggio locuzione luogo maniera Manna Matteo Villani medesimo mente metafora mostra occhi osservazione paragrafo parlare parole particella passo penna perocchè poeta potrebbe presente pronunzia proprio puossi Purg ragione registro riferisce riscontro Salvini sarebbe scritto scrittori scrivere secolo Segneri Seneca senso sentimento significato significazione simili termine testo torna Toscana toscano traslato tratto trova tuttavía vale Vedi verbo vero verso Villani vizj Vocabolario di Napoli vocabolo voci volgare Volgarizzamento vuolsi zione
Popularne fragmenty
Strona 45 - Un' aura dolce, senza mutamento Avere in sé, mi feria per la fronte Non di più colpo che soave vento; Per cui le fronde, tremolando pronte, Tutte quante piegavano alla parte U...
Strona 9 - Sai che là corre il mondo ove più versi di sue dolcezze il lusinghier Parnaso, e che '1 vero, condito in molli versi, i più schivi allettando ha persuaso.
Strona 46 - Fiammetta da' dolci canti degli uccelli, li quali la prima ora del giorno su per gli albuscelli tutti lieti cantavano, incitata su si levò e tutte l'altre ei tre giovani fece chiamare; e con soave passo a...
Strona 4 - Ma come piacque a Dio , per non volere che la Chiesa di Roma fosse al tutto sottoposta alla casa di Francia , questo apparecchiamento del re e suo intendimento fu fatto segretamente...
Strona 55 - Io lodo nel vostro dire la dottrina, la grandezza, la copia, la varietà, la lingua, gli ornamenti, il numero, ed invero quasi ogni cosa , se non il troppo in ciascuna di queste cose; perché alle volte mi par che vi sforziate, e che trapassiate con 1' artificio il naturale di molto più che non bisogna per dire efficacemente e probabilmente....
Strona 62 - Nam ceterae neque temporum sunt, neque aetatum omnium, neque locorum : haec studia adolescentiam alunt, senectutem oblectant ; secundas res ornant, adversis perfugium ac solatium praebent ; delectant domi, non impediunt foris ; pernoctant nobiscum, peregrinantur, rusticantur.
Strona 26 - Ma 1* eloquio italiano nelle frasi, nelle voci, salvo poche le quali andarono in disuso , è ancora intelligibile e fresco negli scritti di sei secoli al paro , anzi meglio che in molti scritti de
Strona 69 - Spesse volte mostrò dolore d'esser trascorso tanto innanzi contro al Pontefice, ma combattè con pertinacia, perché gli parve di vedersi tagliato il ponte alle spalle; ed usò quella falsa fortezza che Aristotile ascrive alle bestie, le quali pugnano invitte quando non possono ritirarsi nelle grotte o nelle paludi. Offerse più volte il silenzio, ove altresì gli avversar!
Strona 70 - Quella parte del lucignolo della lucerna e dello stoppino della candela che per la fiamma del lume resta arsiccia, e conviene torla via perché non impedisca il lume stesso. Moccusción. Acer, di Moccùsc. /•'. Mocliètt, tee. V. Mocchètt, ecc. Mocój , ecc. V. Moccój , ecc. Moda. Moda. Usanza. A la mia moda. iig. I modo mio. A 1
Strona 24 - Et porce que lengue franceise cort parmi le monde et est la plus delitable a lire et a oi'r que nule autre...