Obrazy na stronie
PDF
ePub

و سخن شما را استماع ننماید چون از آنخانه یا شهر ۱۵ بیرون رويد غبار قدمهاي خود را بر افشانید * که بدرستي که بشما میگویم که در روز عدالت بر سر زمین سدوم وغمره ١٦ اسهل ازین بلاد خواهد بود * اینک شما را چون گوسفندان بمیان گرگان میفرستم پس چون ماران دانا و چون کبوتران بیخدعه ۱۷ باشید * لیکن از مردم احتیاط نمایید که شما را در شورا ها خواهند کشید و در میان مجامع خود تازیانه خواهند زد * ۱۸ و در حضور امرا و سلاطين بجهة خاطر من حاضر كرده ۱۹ خواهید شد تا شهادتي باشد بر آنها و بر قبایل * چون شما را حاضر نمایند متفكّر مباشید که چه نوع یا بچه لفظ تكلم نمایید زیرا که آنچه خواهید گفتن در همان ساعت ۲۰ بشما اعلام کرده خواهد شد * از آنرو که شما متکلم نیستید ۲۱ بلکه روح والد شماست که در شما تكلم مي نمايد * پس برادر برادر را بمرگ خواهد کشانید و پدر فرزند را و فرزند ۲۳ بر والدین خود برخواسته و مقتول خواهد ساخت * و مجهة اسم من دشمني از همه خلق خواهید دید لیکن آنکه تا باخر ۲۳ صبر نمايد ناجي خواهد بود * و چون درین شهر شما را زحمت دهند بديگري فرار نمائید بدرستی که شما را میگویم که شهر هاي اسرائیل را تمام ننموده اید که فرزند انسان ۲۴ خواهد آمد * نه شاگرد از معلم خود افضل است و نه ۲۵ خادم از مخدوم خویش اعلی * شاگرد را کافیست که چون

[blocks in formation]

معلم خود گردد و ملازم چون مولاي خويش هرگاه که خداوند خانه را به بعلزبول مسمي نمودند بچند مرتبه افزون اهل ۲۶ خانه اش را تسمیه خواهند نمود * پس از آنها مترسید زیرا که هیچ پنهان نیست که آشکارا نخواهد گشت و هیچ ۲۷ مخفي كه ظاهر نخواهد گردید * هرچه در تاریکی بشما تكلم مي نمايم در روشنائي باز گوئید و آنچه را گوش داده ۲۸ بشنوید بر بام ها ندا کنید * و از آنها که جسم را تباه می نمایند و بر هلاک روح قادر نیستند هراسان مباشید بلکه سزاوار است که از آنکس ترسید که قادر است بر هلاك روح و جسد ۲۹ در جهنم * آیا که دو کنجشک بیک فلس فروخته نمي شود و حال بی اراده پدر شما هیچیک از آنها بر زمین نمی ۳۰ افتند * و بدرستیکه موي سر شما شمرده شده است ( ۳۱ ) پس مخوف مباشید که از کنجشک ها بسیار افضل میباشید * ۳۲ پس هر که در حضور مردم بمن اقرار نماید من نیز در حضور پدر خود که در آسمان است باو اقرار خواهم نمود * ۳۳ و هر کس که در حضور مردم مرا انکار نماید من نیز نزد پدر خود ۳۴ که در آسمانست ویرا انکار خواهم نمود * تصور ننمائید که من بجبهة نهادن صلح بر زمین آمده ام بجهة صلح نیامده ٣٥ ام بلكه بجهة نهادن شمشير * زیرا که بجبهة تفرقه مرد از پدر ٣٦ و دختر از مادر و عروس از مادر شوهر خود آمده ام * و ۳۷ دشمنان شخص اهل خانه ویند * هر آنکو پدر یا مادر را

آنکه

زیاد از من دوست داره مستحق من نیست و هر آنکو

[ocr errors]

پسر یا دختر را ازید از من مهر ورزد قابل من نباشد *

۳۸ و آنکو صلیب خود را برنداشته بعقب من نيايد قابل من ۳۹ نباشد * آنکو حیات خویش را تحصیل نموده آنرا هلاك خواهد نمود و هر آنکو زنده گاني خود را بجهة من برباد داده است ۴۰ آنرا خواهد یافت * و هر آنکو شما را می پذیرد مرا پذیرفته است و آنکه مرا پذیرفته است پذیرفته است آنکس را ۴۱ که مرا فرستاده است * هر آنکس که نبي را باسم نبي قبول نماید اجر نبي را خواهد یافت و آنکه عادلي را بنام ۴۲ عادلی پذیرد مژد عادلی را خواهد گرفت * بدرستی که هر آنکو که بيكي ازين اطفال كاسه سردي بجهة آشاميدن عطا نماید باسم شاكردي من بشما میگویم که بهیچ وجه اجر خود را ضایع نخواهد ساخت

ليه

[ocr errors]

باب یازدهم

در هنگامي که فرمایش خود را عیسی بدوازده شاگرد خود تمام نمود از آنجا بجبهة تعليم و اعلام در شهرهاي ايشان روانه گشت * و چونکه یحیی در زندان اعمال مسیح را شنید دو شخص از شاگردان خود را بنزد وي فرستاد * ویرا گفت که توئی آنکس که آمدنش ضروري بود يا منتظر ديگري باشیم * عیسی آنها را جواب داده فرمود که بروید و آنچه ه شنیده و دیده اید یحیی را مطلع گردانید که کوران روشن

[ocr errors]

میگردند و شلها برفتار مي آيند و میرومین طاهر می گردند و گران شنوا میگردند و مرده گان بر میخیزند و بي نوايان مژده مي يابند * و خوشا حال کسي که در باره من پانکوبد * و چون آن دو نفر بیرون شتافتند عیسی در باره یحیی بان جماعت آغاز سخن نموده گفت بسبب دیدن چه به بیابان رفته بودید آیا نبی را که از باد خم میگردد * وبجهة مشاهده چه بیرون شتافتید آیا مردي را که بلباس نرم ملبس بود اینک آنان که لباس فاخر پوشیده اند در خانه ؟ سلاطین اند * پس بهر تماشاي چه بیرون رفته اید آیا ۲۰ پيغامبريرا بلي بشما میگویم بلکه از پیغمبر هم افضل * زیرا که همین است که در حق وي نوشته شده بود که ايدك من رسول خود را پیش روی تو میفرستم که راه تو را در پیش ۱۱ روي تو درست نماید * بدرستیکه بشما میگویم که از اولاد زنان بزرگتر از یحیی تعمید دهنده بر نخواسته است لیکن آنکس که در ملکوت آسمان کوچکتر است ازوي بزرگ تر ۱۲ است * و از ایام یحیی تعمید دهنده تا حال مملکت آسمان مجبور است و ارباب جبرش بزور اخذ مي نمايند * ۱۳ ز آنچه همگی انبیا و تورته نیز تا بظهور يحيى خبر میدادند * ۱۴ و هر گاه که قبول نمایند این الیاس است که آمدن وي ها ضروري بود * و هرکس که گوش شنوا دارد بشنود ( ۱۶ ) پس مردم این طبقه را بچه چیز تشبیه نمایم آن اطفال را مانند

۱۷ که در بازارها نشسته رفقاي خويش را طلب نمایند * و گویند که بجبهة شما نواختیم و رقص نکردید و بجهة شما ۱۸ نوحه گری کردیم و سینه نزدید * از آنرو که یحیی که نه خورنده و نه آشامنده بود آمده گفتند که در او جني هست * ۱۹ و فرزند انسان که خورنده و آشامنده رسید گویند اینست مردي اکول باده پرست دوست عشاران و گناه گاران لیکن ۲۰ حکمت از اولاد خود مصفی میشود * پس بملامت نمودن اهل آن شهرها که بسياري از معجزات وي در آنها صادر شده بود آغاز نمود زیرا که توبه نکرده بودند * ۲۱ که واي برتو أي خرزين و اف بر تو اي بيت صيدا زانرو که اگر آن اعمال قویه که در شما صادر گشت در صور وصیدا نمودار گشتي هر آينه از مدتي در پلاس و خاکستر توبه ۲۲ نمودندي * ليكن بشما میگویم که بدرستیکه در روز عدالت بجهة صور و صيدا اسهل از آنچه بشماست خواهد ۲۳ بود * تو اي کپرناحوم که تا بفلک سر کشیده بقدر زمین فرو خواهي شد زیرا که اگر آن اعمال قویه که در میان تو

σ

۲۴

هویدا گردید در سدوم واقع میگشت هر آینه استوار مي ماندي تا امروز * ليكن بشما میگویم که در روز عدالت ۲۵ از براي صدوم اسهل خواهد بود تا از براي تو * و عیسی در آنزمان توجه فرموده گفت والدا خداوند آسمان و زمینا

تو را ستایش مینمایم از آنکه این چیزها را از حکما

E

« PoprzedniaDalej »