The Liturgical Year: Septuagesima, 3d edition. 1909
Burns & Oates, 1901
Co mówią ludzie - Napisz recenzję
Nie znaleziono żadnych recenzji w standardowych lokalizacjach.
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
according altar Amen ancient Angels Apostles appeared August beauty become Bishop blessed blood body brought called celebrated century charity Christ Christian Church daughter death desire Deus devoted divine Domine earth ejus eternal faith Father feast fire follow fruit gave give given glorious glory going grace hands hast heart heaven heavenly holy honour Italy Jesus John JULY King land Laurence lead light living Lord martyrdom martyrs Mary midst mother mystery never night noble obtained offered once Order passed peace Peter Pontiff poor praise prayer Priest princes quæ raised received rest Roman Rome sacred Saints salvation seven sons soon soul Spirit suffering thee thine things thou didst tion to-day tomb true unite Virgin virtue whole Wisdom worthy
Strona 11 - Credo in unum Deum patrem omnipotentem factorem Coeli et terrae, visibilium omnium et invisibilium et in unum Dominum Jesum Christum filium Dei unigenitum et ex patre natum ante omnia Saecula, Deum de Deo, lumen de lumine Deum verum de Deo vero genitum non factum consubstantialem patri, per quem omnia facta sunt. qui propter nos homines et propter nostram salutem descendit de coelis et incarnatus est de spiritu sancto ex Maria virgine et homo factus est...
Strona 35 - In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God : The same was in the beginning with God. All things were made by him, and without him was made nothing that was made. In him was life, and the life was the light of men : and the light shineth in darkness, and the darkness did not comprehend it.
Strona 414 - Now it came to pass, as they went, that he entered into a certain village : and a certain woman named Martha received him into her house. And she had a sister called Mary, which also sat at Jesus' feet, and heard his word. But Martha was cumbered about much serving, and came to him. and said, Lord, dost thou not care that my sister hath left me to serve alone? bid her therefore that she help me.
Strona 41 - When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language ; 2 Judah was his sanctuary, and Israel his dominion.
Strona 11 - Qui propter nos homines, et propter nostram salutem, descendit de coelis, et incarnatus est de Spiritu Sancto, ex Maria Virgine; ET HOMO FACTUS EST. Crucifixus etiam pro nobis: sub Pontio Pilato passus et sepultus est. Et resurrexit tertia die secundum Scripturas...
Strona 127 - But this I say, brethren, the time is short: it remaineth, that both they that have wives be as though they had none; And they that weep, as though they wept not; and they that rejoice, as though they rejoiced not; and they that buy, as though they possessed not; And they that use this world, as not abusing it: for the fashion of this world passeth away.
Strona 342 - And God is able to make all grace abound toward you; that ye, always having all sufficiency in all things, may abound to every good work: (As it is written, He hath dispersed abroad: he hath given to the poor: his righteousness remaineth for ever.
Strona 344 - Verily, verily, I say unto you, Except a corn of wheat fall into the ground and die, it abideth alone. But if it die, it bringeth forth much fruit. He that loveth his life shall lose it, and he that hateth his life in this world shall keep it unto life eternal.
Strona 171 - And, behold, a woman in the city, which was a sinner, when she knew that Jesus sat at meat in the Pharisee's house, brought an alabaster box of ointment, and stood at his feet behind him weeping, and began to wash his feet with tears, and did wipe them with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.
Strona 40 - Blessed be the name of the Lord from this time forth and for evermore. From the rising of the sun unto the going down of the same the Lord's name is to be praised.