Die Altsächsische Bibeldichtung: (Heliand und Genesis): Erster Teil, TextJ. G. Cott, 1897 - 486 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 71
Strona xiii
... huand 71 endi 72 uuas 73 uuas theonoda 78 | uuib ( Anm . Druckf . uuid ) 80 iugut | hedi 81 im - hie 88 oft - goda 84 gi | frummean 86 sea 87 uua | run suitho 94 the 5 89 toroht lico 90 at 91 helag 92 godes heban cuning 105 man 106 ...
... huand 71 endi 72 uuas 73 uuas theonoda 78 | uuib ( Anm . Druckf . uuid ) 80 iugut | hedi 81 im - hie 88 oft - goda 84 gi | frummean 86 sea 87 uua | run suitho 94 the 5 89 toroht lico 90 at 91 helag 92 godes heban cuning 105 man 106 ...
Strona xvii
... huand 1320 uuarin 1321 manno 1323 endi 1327 gisag | da 1330 hie 1332 soleth 1334 alouualdo 20 1336 quat | hie 1338 iu 1343 that 1344 guo | do 1345 manag fald 1346 tholodun 1349 uue | rold uuelon -uunnia 1352 thar sind 1355 gilesteo 1358 ...
... huand 1320 uuarin 1321 manno 1323 endi 1327 gisag | da 1330 hie 1332 soleth 1334 alouualdo 20 1336 quat | hie 1338 iu 1343 that 1344 guo | do 1345 manag fald 1346 tholodun 1349 uue | rold uuelon -uunnia 1352 thar sind 1355 gilesteo 1358 ...
Strona xviii
... huand hnigat 1581 ger | no 15 tharf 1575 sun | deono 1576 so droh 1578 neuuor | do than 1579 than - 1582 uuas 1583 mikil 1584 im 1585 formon 1586 gital | da --tuelifio 1587 tethem 1588 thi | nera 1589 tegiuuirkeanne — uuordo 1590 thuus ...
... huand hnigat 1581 ger | no 15 tharf 1575 sun | deono 1576 so droh 1578 neuuor | do than 1579 than - 1582 uuas 1583 mikil 1584 im 1585 formon 1586 gital | da --tuelifio 1587 tethem 1588 thi | nera 1589 tegiuuirkeanne — uuordo 1590 thuus ...
Strona xix
... huand 1902 himile 1903 mahtig 1905 lic | hamon 1906 suerdu 1908 frummeat 1909 bethies 1912 lera liohte 1913 fader 1916 temund- burd 1919 thiu 1921 anthat 1922 sia 1924 tehelpu 1925 man | no 1926 uuil | leon . 1927 Bithiu sith 1932 im ...
... huand 1902 himile 1903 mahtig 1905 lic | hamon 1906 suerdu 1908 frummeat 1909 bethies 1912 lera liohte 1913 fader 1916 temund- burd 1919 thiu 1921 anthat 1922 sia 1924 tehelpu 1925 man | no 1926 uuil | leon . 1927 Bithiu sith 1932 im ...
Strona xxiii
... huand 2923 ant- habda 2924 im 2925 dadi 2926 he | lag 2927 endi 2928 fastes 35 2929 godes 2931 meri strom thero 2934 uuatares 2936 thann 2937 drohtin 2938 hiet 2939 te | gegnes sane 2942 man 2944 uthi | un 2950 the gan 2952 te 2954 ...
... huand 2923 ant- habda 2924 im 2925 dadi 2926 he | lag 2927 endi 2928 fastes 35 2929 godes 2931 meri strom thero 2934 uuatares 2936 thann 2937 drohtin 2938 hiet 2939 te | gegnes sane 2942 man 2944 uthi | un 2950 the gan 2952 te 2954 ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Popularne fragmenty
Strona 281 - Magister, scimus quia verax es, et viam Dei in veritate doces, et non est tibi cura de aliquo. Non enim respicis personam hominum. Die ergo nobis quid tibi videtur : Si licet censum dari Csesari an non? Cognita autem Jesus nequitia eorum ait ; Quid me tentatis, hypocritae ? Ostendite mihi numisma census.
Strona 93 - Et ait illis: Venite post me, et faciam vos fieri piscatores hominum.
Strona 319 - Discedite a me, maledicti, in ignem aeternum, qui paratus est diabolo et angelis eius. Esurivi enim, et non dedistis mihi manducare; sitivi, et non dedistis mihi potum; hospes eram, et non collegistis me; nudus, et non cooperuistis me; infirmus et in carcere, et non visitastis me.
Strona 291 - Infirmitas haec non est ad mortem sed pro gloria dei, ut glorificetur filius dei per
Strona 111 - Vos estis lux mundi. Non potest civitas abscondi supra montem posita. Neque accendunt lucernam, et ponunt eam sub modio, sed supra candelabrum, ut luceat omnibus qui in domo sunt. Sic luceat lux vestra coram hominibus, ut videant opera vestra bona, et glorificent Patrem vestrum qui in cœlis est.
Strona 422 - Data est mihi omnis potestas in caelo et in terra: euntes ergo docete omnes gentes, baptizantes eos in nomine Patris et Filii et Spiritus sancti, docentes eos servare omnia quaecumque mandavi vobis. Et ecce ego vobiscum sum omnibus diebus usque ad consummationem saeculi.
Strona 421 - Deinde dicit Thomae : Infer digitum tuum hue, et vide manus meas, et affer manum tuam, et mitte in latus meum : et noli esse incredulus, sed fidelis. Respondit Thomas, et dixit ei : Dominus meus, et Deus meus.
Strona 301 - Vos nescitis quidquam, nee cogitatis quia expedit vobis ut unus moriatur homo pro populo, et non tota gens pereat. Hoc autem a semetipso non dixit ; sed cum esset pontifex anni illius prophetavit, quod...
Strona 243 - Si autem te non audierit, adhibe tecum adhuc unum, vel duos, ut in ore duorum vel trium testium stet omne verbum. Quod si non audierit eos: die ecclesiae. Si autem ecclesiam non audierit: sit tibi sicut ethnicus, et publicanus.
Strona civ - Canebat autem de creatione mundi et origine humani generis et tota genesis historia, de egressu Israel ex Aegypto et ingressu in terram repromissionis...