Bidrag till Södermanlands äldre kulturhistoria, Tom 1

Przednia okładka

Z wnętrza książki

Inne wydania - Wyświetl wszystko

Kluczowe wyrazy i wyrażenia

Popularne fragmenty

Strona 72 - Och hör du, liten Karin! Säg, vill du blifva min? Mitt hela kungarike Det vill jag gifva dig. 12. Ditt hela kungarike Det passar jag ej på; Gif det åt unga drottningen, Låt mig med äran gå.
Strona 51 - ... attractions. In 1653, Izaak Walton writes, " I'll now lead you to an honest alehouse, where we shall find a cleanly room, lavender in the windows, and twenty ballads stuck about the wall."§ While his companion Charles Cotton points out in 1675, the prevalence of the practice in ordinary dwellings : — " We in the Country do not scorn Our walls with Ballads to adorn Of patient Grizell, and the Lord of Lorne."|| No doubt a similar custom prevailed in the servants' halls of the nobility and gentry.
Strona 72 - Och hör du, liten Karin, vill du ej blifva min, så skall jag låta sätta dig i spiketunnan in.» Och vil du låta sätta mig i spiketunnan in, Guds englar små de se, att jag oskyldig är dertill.
Strona 58 - Hemma låt dem gråta och gråta hvad de må; Men aldrig skall du mera det gröna landet nå.
Strona 19 - Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum. Benedicta tu in mulieribus et benedictus fructus ventris tui Jesus. Sancta Maria, mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae. Amen.
Strona 30 - II.T 63, 73, 198, 199 och 232, hvilket väl torde bevisa, att denna vår folkvisa redan tidigt haft en vidsträckt spridning i våra bygder. Sista versen i den ofvan nämnda folkvisan n:r 45 lyder så: De drucko i dagar, de drucko i tre: Och vet du allt detta, så vet du väl mer.
Strona 70 - Ocli honom så gaf han den unga brud i våld, Skön Anna han sjelf ville ega. Samma folkvisa förekommer hos Geijer och Afzelius (1: n:r 5), med hvilken vår ofvan stående första uppteckning närmast öfverensstämmer, samt hos Arfwidsson (1: n:r 42), hvilken vår andra uppteckning mera liknar. 50. Liten Karin. l. Och hör du, liten Karin! Säg, vill du blifva min? En silkesdamastklädning Den vill jag gifva dig. 2.
Strona 71 - Det passar jag ej på; Gif det åt unga drottningen, Låt mig med äran gå. 7. Och hör du, liten Karin! Säg, vill du blifva min? Min rödaste guldkrona Den vill jag gifva dig.
Strona 71 - Säg, vill du blifva min? "Grå hästen och gullsadelen "Dem vill jag gifva dig." Grå hästen och gullsadelen , Dem passar jag ej på. Gif dem din unga drottning; Låt mig med äran gå! "Och hör du , liten Karin ! "Säg, vill du blifva min? "Min rödaste gullkrona, "Den vill jag gifva dis.

Informacje bibliograficzne