The complin and benediction book, with a selection of psalms and hymns1850 - 47 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 21
Strona 2
... thou , O Lord , have mer- cy on us . R. Deo gratias . V. Adjutorium nos- trum in nomine Domini , R. Qui fecit cœlum et terram . ter , & c . Pater nos- R. Thanks be to God . V. Our help is in the name of the Lord . R. Who made hea- ven ...
... thou , O Lord , have mer- cy on us . R. Deo gratias . V. Adjutorium nos- trum in nomine Domini , R. Qui fecit cœlum et terram . ter , & c . Pater nos- R. Thanks be to God . V. Our help is in the name of the Lord . R. Who made hea- ven ...
Strona 4
... thou 2 Miserere mei : * et exaudi orationem me- am . 3 Filii hominum us- quequo gravi corde ? Ut quid diligitis vani- tatem , et quæritis men- dacium ? 4 Et scitote quoniam mirificavit Dominus sanctum suum : * Domi- nus exaudiet me ...
... thou 2 Miserere mei : * et exaudi orationem me- am . 3 Filii hominum us- quequo gravi corde ? Ut quid diligitis vani- tatem , et quæritis men- dacium ? 4 Et scitote quoniam mirificavit Dominus sanctum suum : * Domi- nus exaudiet me ...
Strona 5
... thou hast given gladness in my heart . 8 By the 7 Signatum est super nos lumen vultus tui Domine : dedisti læti- tiam in corde meo . 8 A fructu frumenti fruit of their corn , their vini et olei sui , * multi- plicati sunt . 9 In pace in ...
... thou hast given gladness in my heart . 8 By the 7 Signatum est super nos lumen vultus tui Domine : dedisti læti- tiam in corde meo . 8 A fructu frumenti fruit of their corn , their vini et olei sui , * multi- plicati sunt . 9 In pace in ...
Strona 6
... thou shalt trust . timebis a timore noc- 5 His truth shall com- turno. mum refugii : * ut sal- vum me facias . 4 ... thou art my strength and my refuge : and for thy name's sake thou wilt lead me and nourish me . 5 Thou wilt bring me out ...
... thou shalt trust . timebis a timore noc- 5 His truth shall com- turno. mum refugii : * ut sal- vum me facias . 4 ... thou art my strength and my refuge : and for thy name's sake thou wilt lead me and nourish me . 5 Thou wilt bring me out ...
Strona 7
... thou- sand at thy right hand : but it shall not come nigh thee . 8 But thou shalt consider with 9 Quoniam tu es Do- thine eyes , and shalt mine spes mea : * altis- see the reward of sin- simum posuisti refugi- ners . 9 Because thou , 8 ...
... thou- sand at thy right hand : but it shall not come nigh thee . 8 But thou shalt consider with 9 Quoniam tu es Do- thine eyes , and shalt mine spes mea : * altis- see the reward of sin- simum posuisti refugi- ners . 9 Because thou , 8 ...
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
æter æternum Agnus Dei Alleluia Almighty altar Amen angels animæ Anthem auxilium benedictio born King Canonical Hours Choir Christ Christum Church cœli commendo COMPLIN COMPLIN AND BENEDICTION Confiteor crucem Deum Deus divine Domi Domine Dominus ejus eundem faith Father Gloria Patri glorious glory grace gratias Hail hath hear my prayer heart heaven Holy Ghost Jesum justitiæ Juxta crucem Kyrie eleison Lamb of God Let us adore Let us Pray libera Litany Lord lumen Mariæ Mary Mater Matrem meam mercy meum mihi minum miserere nobis Mother nostris nostrum nunc omnes omni Oremus Pater peccatis praise Psalm Quæ quæsumus quam Queen Quia Quoniam Regina sacred sacred mysteries sæcula saints sanctum Saviour's semper sins of peccata souls spirit suæ super TANTUM ergo ther thine thou art thou hast thou shalt tibi tuæ tuam tuum unto Venite adoremus Verbum Virgo
Popularne fragmenty
Strona 2 - Be sober and watch, because your adversary the devil, as a roaring lion, goeth about seeking whom he may devour.
Strona 31 - From the rising of the sun unto the going down of the same the LORD'S name is to be praised. 4 The LORD is high above all nations, and his glory above the heavens.
Strona 28 - We fly to thy patronage, O Holy Mother of God, despise not our petitions in our necessities, but deliver us from all dangers, O ever glorious and blessed Virgin.
Strona 30 - When thou hadst overcome the sharpness of death, thou didst open the kingdom of heaven to all believers. Thou sittest at the right hand of God in the glory of the Father. We believe that thou shalt come to be our Judge. We therefore pray thee help thy servants whom thou hast redeemed with thy precious blood. Make them to be numbered with thy saints in glory everlasting.
Strona 8 - Ye that stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God.
Strona 17 - Salve Regina, mater misericordiae, vita, dulcedo, et spes nostra salve. Ad te clamamus exsules, filii Hevae. Ad te suspiramus gementes et flentes in hac lacrimarum valle. Eia ergo advocata nostra, illos tuos misericordes oculos ad nos converte. Et Jesum benedictum fructum ventris tui, nobis post hoc exsilium ostende. O clemens, o pia, o dulcis Virgo Maria.
Strona 33 - My soul doth magnify the Lord. And my spirit hath rejoiced in God my Saviour. Because He hath regarded the humility of His handmaid ; for behold from henceforth all generations shall call me blessed.
Strona 7 - Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noonday. 7 A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand ; but it shall not come nigh thee. 8 Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.
Strona 29 - Tibi omnes Angeli, tibi Coeli et universae Potestates: Tibi Cherubim et Seraphim incessabili voce proclamant: Sanctus, Sanctus, Sanctus, Dominus Deus Sabaoth. Pleni sunt coeli et terra majestatis gloriae tuae.
Strona 8 - Clamabit ad me, et ego exaudiam eum : * cum ipso sum in tribulatione, eripiam eum et glorificabo eum.