Collection complette des oeuvres de Mr.de Voltaire: 1-2. Ouvrages dramatiques, avec les pièces relatives à chacun. 1763-1764 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 5
Strona 25
Des Maures & des Grecs les besoins mutuels Ont toujours conservé , dans cette
longue guerre , Une correipondance à tous deux nécessaire ; Tant la nature unit
les malheureux mortels ! F A N I E. Ce pas est dangereux ; mais le nom de ...
Des Maures & des Grecs les besoins mutuels Ont toujours conservé , dans cette
longue guerre , Une correipondance à tous deux nécessaire ; Tant la nature unit
les malheureux mortels ! F A N I E. Ce pas est dangereux ; mais le nom de ...
Strona 105
si vous remontez aux Romains & aux Grecs , voyez les prologues de Térence ,
dans lesquels il apprend à la postérité , que les hommes de son temps étaient
faits comme celui du nôtre : - tutto l ' mondo è fatto com'è la noftra famiglia .
si vous remontez aux Romains & aux Grecs , voyez les prologues de Térence ,
dans lesquels il apprend à la postérité , que les hommes de son temps étaient
faits comme celui du nôtre : - tutto l ' mondo è fatto com'è la noftra famiglia .
Strona 124
Relevons de nos Grecs la puissance derruite : Que jamais parmi nous la
discorde introduite Ne nous expose en proye à ces tirans nouveaux , Eux qui n'
étaient pas nés pour marcher nos égaux . Me le promettez - vous ? CA
S S A N D R E.
Relevons de nos Grecs la puissance derruite : Que jamais parmi nous la
discorde introduite Ne nous expose en proye à ces tirans nouveaux , Eux qui n'
étaient pas nés pour marcher nos égaux . Me le promettez - vous ? CA
S S A N D R E.
Strona 227
... suicide n'est pas permis parmi nous . Il n'était autorisé chez les Grecs , ni chez
les Ro : P 2 Romains par aucune loi , mais aussi n'y en avait D'OLI MPI E. 227.
... suicide n'est pas permis parmi nous . Il n'était autorisé chez les Grecs , ni chez
les Ro : P 2 Romains par aucune loi , mais aussi n'y en avait D'OLI MPI E. 227.
Strona 392
L E BAILLI F. Nous venons tous avec conjountance - Nous présenter devant
votre Excellence , Comme les Grecs jadis devant Cyrus , - Comme les Grecs . LI
MARQUIS . Les Grecs font fuperflus . Je je fuis Picird ; je revois avec joie Tous
mes ...
L E BAILLI F. Nous venons tous avec conjountance - Nous présenter devant
votre Excellence , Comme les Grecs jadis devant Cyrus , - Comme les Grecs . LI
MARQUIS . Les Grecs font fuperflus . Je je fuis Picird ; je revois avec joie Tous
mes ...
Co mówią ludzie - Napisz recenzję
Nie znaleziono żadnych recenzji w standardowych lokalizacjach.
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Acante affreux aime ainſi amour Antigone ARGIRE Atide beau bras C'eſt cæur chère Chevaliers ciel COLETTE combats coupable coups cour courage crime cruel dernier devant devoir Dieu Dieux digne dire dois doit donne douleur doute enfin ennemis époux eſt fais fang fans fera fille fond font gloire Grecs Hélas héros J'ai jour l'amour lieux loin loix Madame main maître malheureux MARQUIS Maturin mère mort mourir n'en n'eſt Olimpie pardonnez parle partage père peuple peut-être pieds pleurs porte premier prêt qu'à qu'un Ramire rien s'il ſang ſans SCENE Seigneur ſes ſeul ſeule ſon ſont Statira ſuis ſur Tancrède temple tems Théatre trahir tremble trouble venger vertu veux vient vois voix vrai yeux Zulime Α Ν Τ Ν Ε Ν Τ Ε