Essais de Michel de Montaigne: Texte original de 1580 avec les variantes des éditions de 1582 et 1587 publié, Tom 1Féret et fils, 1870 |
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
aage accoustumé aduis apres asseurance auant auec auoient auoir auoit auons ayant esté ayse BC supp c'estoit Cæsar cecy celuy ceste ceus CHAPITRE cheual CHIG choses conte coustume d'auoir d'autruy d'estre d'ou d'vn d'vne dequoy derniere des-ia deuant deuoir dict discours disoit diuerses édition enfans estant estoient estoit estonné estre façon faict faisoit faueur fortune goust guiere i'ay i'en iamais iambes iugement iusques iuste iustice l'ame l'ay l'vn l'vsage laisser liures loing luy mesme maistre medecins merueille mesler mesme MICHEL DE MONTAIGNE MICHIG modifie cette phrase moien Montaigne mort n'auoit nouuelle parmy parolles particuliere peuuent plustost Plutarque pourquoy pouuoit pouuons premierement present priué qu'a qu'ilz qu'vn quoy respondit RSITY s'en sainct sçauoir sçay semble seroit seruice seulement SITY soing souuent subiect tantost teste tousiours trouue verité vertu veüe viue viure vn homme vn iour vray vsage Vulg Xenophon
Popularne fragmenty
Strona 103 - ... mais le mien. Car aussi ce sont icy mes humeurs et opinions ; je les donne pour ce qui est en ma créance, non pour ce qui est à croire.
Strona 144 - ... été donné de jouir de la douce compagnie et société de ce personnage, ce n'est que fumée, ce n'est qu'une nuit obscure et ennuyeuse. Depuis le jour que je le perdis, je ne fais que traîner languissant; et les plaisirs mêmes qui s'offrent à moi, au lieu de me consoler, me redoublent le regret de sa perte.
Strona 273 - Ceux qui s'exercent à contreroller les actions humaines, ne se trouvent en aucune partie si empeschez, qu'à les r'appiesser et mettre à mesme lustre; car elles se contredisent communément de si estrange façon, qu'il semble impossible qu'elles soient parties de mesme boutique.
Strona 94 - Il les faut faire nostres. Nous semblons proprement celuy qui, ayant besoing de feu, en iroit quérir chez son voisin, et, y en ayant trouvé un beau et grand, s'arresteroit là à se chauffer, sans plus se souvenir d'en raporter chez soy.
Strona 275 - Nous n'allons pas, on nous emporte, comme les choses qui flottent, ores doucement, ores avecques violence, selon que l'eau est ireuse ou bonasse...
Strona 321 - C'est injustice de voir qu'un père vieil, cassé et demimort, jouysse seul, à un coin du foyer, des biens qui suffiroient à l'avancement et entretien de plusieurs enfans, et qu'il les laisse cependant, par faute de moyen, perdre leurs meilleures années sans se pousser au service public et connoissance des hommes.
Strona 19 - Dernierement que je me retiray chez moy, deliberé autant que je pourroy, ne me mesler d'autre chose que de passer en repos et à part ce peu qui me reste de vie, il me sembloit ne pouvoir faire plus grande faveur à mon esprit, que de le laisser en pleine oysiveté, s'entretenir soy mesmes, et s'arrester et rasseoir en soy : ce que j'esperois qu'il peut meshuy faire plus aisément, devenu avec le temps plus poisant, et plus meur.
Strona 301 - Car pourquoy la douleur me fera elle plustost confesser ce qui en est, qu'elle ne me forcera de dire ce qui n'est pas?
Strona 140 - ... engagé tout entier, il est certain que l'amitié en seroit plus pleine et plus comble : mais ce sexe, par nul exemple, n'y est encores peu arriver, et par le commun consentement des escholes anciennes, en est rejecté.
Strona 59 - Il n'ya rien de mal en la vie pour celuy qui a bien comprins que la privation de la vie n'est pas mal.