Erlärung der Psalmen, mit besonderer Rücksicht auf deren liturgischen gebrauch im Brevier, missale, pontificale und rituale, nebst einem anhang, enthaltend die erklärung der im Brevier vorkommenden Alt-testamentlichen CanticaG.J. Manz, 1857 - 740 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 100
Strona 2
... selbst Bäume ; vgl . Jerem . 17 , 8 . 3 ) D. h . hienieden schon , so oft Gott Früchte an ihm sucht ( Marc . 11 , 13 ) und einstens beim jenseitigen Gerichte , wo gute Werke von uns verlangt werden . 4 ) Pulvis = = λεπτὰ τῶν ἀχύρων ...
... selbst Bäume ; vgl . Jerem . 17 , 8 . 3 ) D. h . hienieden schon , so oft Gott Früchte an ihm sucht ( Marc . 11 , 13 ) und einstens beim jenseitigen Gerichte , wo gute Werke von uns verlangt werden . 4 ) Pulvis = = λεπτὰ τῶν ἀχύρων ...
Strona 13
... selbst , daß man ein Lied , welches öffentlich vorgetragen werden . sollte , dem einschlägigen Musikvorsteher übergeben müsse ? Schon den LXX waren , wie andere technische Ausdrücke der Überschriften , wohl auch die in Rede stehenden ...
... selbst , daß man ein Lied , welches öffentlich vorgetragen werden . sollte , dem einschlägigen Musikvorsteher übergeben müsse ? Schon den LXX waren , wie andere technische Ausdrücke der Überschriften , wohl auch die in Rede stehenden ...
Strona 21
... selbst - 1 ) Pro octava — das hebr . mypy scheint besagen zu wollen , daß der Psalm nach ( y ) der achten Tonart gesungen werden solle ; vgl . I. Chron . 15 , 21 . Die LXX geben væèp tŋs óydóŋs ; das vzip darf wohl kaum im Sinne von by ...
... selbst - 1 ) Pro octava — das hebr . mypy scheint besagen zu wollen , daß der Psalm nach ( y ) der achten Tonart gesungen werden solle ; vgl . I. Chron . 15 , 21 . Die LXX geben væèp tŋs óydóŋs ; das vzip darf wohl kaum im Sinne von by ...
Strona 22
... selbst ( nach dem Hebr . das Auge ) ist geal- tert , sieht einem Greise gleich , und zwar darum ( inter dem Sinn nach propter ) , weil seine Feinde ihn von allen Seiten bedrängen . An diese Frevler wendet er sich V. 9 , denn nun ist er ...
... selbst ( nach dem Hebr . das Auge ) ist geal- tert , sieht einem Greise gleich , und zwar darum ( inter dem Sinn nach propter ) , weil seine Feinde ihn von allen Seiten bedrängen . An diese Frevler wendet er sich V. 9 , denn nun ist er ...
Strona 23
... selbst von den Genossen seiner sündhaften Lust verlassen , zittert angstvoll vor dem strengen Richter , ist jedoch nicht ohne Ver- trauen auf ihn . Ähnlich , doch schon viel beruhigter ist die Stimmung des Sünders im 6. Psalm . Auch im ...
... selbst von den Genossen seiner sündhaften Lust verlassen , zittert angstvoll vor dem strengen Richter , ist jedoch nicht ohne Ver- trauen auf ihn . Ähnlich , doch schon viel beruhigter ist die Stimmung des Sünders im 6. Psalm . Auch im ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Erklärung der Psalmen: Mit Besonderer Rücksicht auf Deren Liturgischen ... Valentin Thalhofer Podgląd niedostępny - 2017 |
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
adjutor aeternum anima antiph auf's autem babylonischen Exil beten Canticum Chaldäer Christi Cultusstätte daher David deſſen Deus dieſe dieß Domine Dominus ejus eorum Erde erhören Ew'ge ewig Exod facie Feinde find Flehgebet fleht Frevler füglich Gerechtigkeit Gesez gewiß Gnade Gott göttlichen Gottmenschen groß halten Hand hast Hebr Heiden Heil Heiland heiligen Herr Herrlichkeit Herrn Herz Himmel Huld Hülfe in's indeß Israel iſt Jerusalem jezt Kanaan Kirche Kön König Land laſſen läßt Leben Leiden lichen Lied ließ Macht meae meam Menschen Messias meum meus mihi misericordia möge muß Noth omnes omnibus Opfer opprobrium Priester Pſalm psalmus Psalt quia quoniam Recht Sänger Scheol Schofar Schuß Seele ſei ſein ſeine seyn ſich sicut ſie Sieg Sion ſtatt Sünde sunt super terra Theil tibi tuae tuam tuis tuum Überseßung unsern Psalm Vater Verheißung Volk Vulg Vulgata weiß Welt wider wohl Zuversicht
Popularne fragmenty
Strona 188 - Confitebor tibi in cithara, Deus, Deus meus: quare tristis es, anima mea, et quare conturbas me? - Spera in Deo, quoniam adhuc confitebor illi: salutare vultus mei, et Deus meus.
Strona 721 - МФО9НА*М°8РЧ'П agrelSC. iudices 37 et dicet ubi sunt dii eorum in quibus habebant fiduciam 38 de quorum victimis comedebant adipes et bibebant vinum libaminum surgant et opitulentur vobis et in necessitate vos protegant 39 videte quod ego sim solus et non sit alius deus praeter me...
Strona 593 - Circumdederunt me sicut apes, et exarserunt sicut ignis in spinis : et in Nomine Domini quia ultus sum in eos.
Strona 466 - Scuto circumdabit te veritas ejus : non timebis a timore nocturno, A sagitta volante in die, a negotio perambulante in tenebris : ab incursu et daemonic meridiano.
Strona 647 - Uxor tua sicut vitis abundans in lateribus domus tuae, filii tui sicut novellae olivarum in circuitu mensae tuae.
Strona 426 - Audiam quid loquatur in me Dominus Deus : quoniam loquetur pacem in plebem suam : Et super Sanctos suos : et in eos qui convertuntur ad cor.
Strona 418 - Quam dilecta tabernacula tua, Domine virtutum ! concupiscit, et deficit anima mea in atria Domini.
Strona 135 - Intellectum tibi dabo, et instruam te in via hac, qua gradieris : * firmabo super te oculos meos.
Strona 448 - Et veritas mea, et misericordia mea cum ipso: et in nomine meo exaltabitur cornu ejus.
Strona 357 - Dormierunt somnum suum : et nihil invenerunt omnes viri divitiarum in manibus suis.