Obrazy na stronie
PDF
ePub

leur appui et leur protec- eorum, et protector eo

teur.

La maison d'Aaron a espéré dans le Seigneur : il est leur appui et leur pro

tecteur.

Ceux qui craignent le Seigneur ont espéré en lui: il est leur appui et leur pro

tecteur.

Aujourd'hui le Seigneur s'est souvenu de nous; il est descendu, et il nous a bénis.

rum est.

Domus Aaron speravit in Domino :* adjutor eorum, et protector eorum

est.

Qui timent Dominum, speraverunt in Domino: adjutor eorum, et pro

tector eorum est.

Dominus memor fuit nostri : * et benedixit nobis.

Il a béni la maison d'Is- Benedixit domui raël; il a béni la maison | Israel: * benedixit dod'Aaron. mui Aaron.

Il a béni tous ceux qui craignent le Seigneur, grands et petits.

Que le Seigneur ajoute encore à ses dons sur vous, sur vous et sur vos enfants. Bénis soyez-vous du Seigneur, qui a fait le ciel et la terre !

Au Seigneur, les hauteurs du ciel; la terre est aux hommes par sa largesse.

Ce ne sont pas les morts qui vous loueront, ô Seigneur ! ni tous ceux qui descendent dans la demeure souterraine des limbes;

Mais nous qui vivons, nous bénissons le Seigneur, aujourd'hui et à jamais.

CAPITULE. (II

Benedixit omnibus qui timent Dominum: *pusillis cum majoribus.

Adjiciat Dominus super vos : * super vos, et super filios vestros.

Benedicti vos a Domino: * qui fecit cœlum

et terram.

[ocr errors]

Cœlum cœli Domino; terram autem dedit filiis hominum.

[ocr errors]

Non mortui laudabunt te, Domine : neque omnes qui descendunt in infernum.

Sed nos qui vivimus, benedicimus Domino.. ex hoc nunc et usque in sæculum.

Cor. 1.)

et

ENI Soit Dieu et le Père ENEDICTUS Deus B de notre Seigneur Jé-B. Pater Domini nostri

sus-Christ, le Père des mi- Jesu Christi, Pater miséricordes et le Dieu de sericordiarum et Deus toute consolation, qui nous totius consolationis, qui

LE TEMPS DE NOEL. - T. II.

3

consolatur nos in omni console dans toutes nos tri

tribulatione nostra.

L

R. Deo gratias.

bulations.

R. Rendons grâces à Dieu.

HYMNE.

IEU bon, créateur de la

UCIS Creator optime, D lumière, qui avez pro

Lucem dierum pro-
ferens:
Primordiis lucis novæ,
Mundi parans originem.

Qui mane junctum ves-
peri
Diem vocari præcipis :
Illabitur tetrum_chaos,
Audi preces cum fletibus.

Ne mens gravata cri-
mine,
Vitæ sit exsul munere
Dum nil perenne cogi-

tat,

Seseque culpis illigat.

Cœleste pulset ostium, Vitale tollat præmium : Vitemus omne noxium, Purgemus omne pessi

mum.

Præsta, Pater piissi

me,

Patrique compar Unice,
Cum Spiritu Paraclito
Regnans per omne sæcu-
lum. Amen.

duit le flambeau des jours, vous avez préludé à l'origine de ce monde, en produisant, au premier jour, cette lumière qui jusqu'alors n'avait pas brillé.

O vous, qui nous apprenez à donner le nom de jour à l'espace qui s'étend du matin jusqu'au soir; un noir chaos menace encore de nous envelopper: écoutez nos prières, et voyez nos larmes.

Que notre âme appesantie par le péché ne demeure pas exilée de cette vie immortelle que vous lui avez préparée, cette âme si lâche quand il faut penser à l'éternité, si prompte à tomber dans les liens du péché.

Qu'elle frappe enfin aux portes des cieux; qu'elle enlève le prix de la vie; qu'elle évite tout ce qui peut lui nuire; qu'elle se purifie de toute iniquité.

Faites-nous cette grâce, ô Père très miséricordieux, et vous, ô Fils unique, égal au Père, qui, avec l'Esprit consolateur, régnez dans tous les siècles. Amen.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Car il a regardé la bassesse de sa servante; et pour cela toutes les nations m'appelleront Bienheureuse.

Il a fait en moi de grandes choses, Celui qui est puissant et de qui le Nom est saint;

Et sa miséricorde s'étend, de génération en génération, sur ceux qui le craignent.

Il a opéré puissamment par son bras, et dispersé ceux qui suivaient les orgueilleuses pensées de leur

cœur.

Il a mis à bas de leur trône les puissants, et il a élevé les humbles.

Il a rempli de biens ceux qui avaient faim, et renvoyé vides ceux qui étaient

riches.

[ocr errors]

Μ

*

anima

AGNIFICAT:
mea Dominum;

Et exsultavit spiritus meus in Deo Salutari

meo.

[ocr errors]

Quia respexit humilitatem ancillæ suæ : * ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generationes.

Quia fecit mihi magna qui potens est: * et sanctum Nomen ejus.

Et misericordia ejus a progenie in progenies: * timentibus eum.

Fecit potentiam in brachio suo : dispersit superbos mente cordis sui.

Deposuit potentes de et exaltavit hu

sede: miles.

Esurientes implevit bonis: * et divites dimisit inanes.

Il a reçu en sa protection Suscepit Israel pueIsraël son serviteur, se sou- rum. suum: * recordatus venant de la miséricordieuse misericordiæ suæ. promesse

Qu'il fit autrefois à nos pères, à Abraham et à sa postérité pour jamais.

Sicut locutus est ad patres nostros: * Abraham et semini ejus in cula.

L'Oraison se trouve plus loin, en son lieu, aux Fêtes et Dimanches du Temps de Noël.

[blocks in formation]

CHAPITRE VI.

DE L'OFFICE DE COMPLIES AU TEMPS DE NOEL.

*. Mme bénir.
ON Père, veuillez

BÉNÉDICTION. Que le Dieu
tout-puissant nous accorde |
une nuit tranquille et une
fin heureuse.
R. Amen.

LEÇON BRÈVE. (I

MES
Es Frères, soyez sobres
et vigilants; car votre
adversaire le diable tourne
autour de vous comme un
lion rugissant, cherchant
qui il pourra dévorer; ré-
sistez-lui, étant forts dans la
foi. Mais vous, Seigneur,
ayez pitié de nous !

R. Rendons grâces à Dieu. ỳ. Tout notre secours est dans le Nom du Seigneur; R. C'est lui qui a fait le ciel et la terre.

Y. JUBE, Domne, be7. nedicere.

BENEDICTIO. Noctem quietam, et finem perfectum concedat nobis Dominus omnipotens. R. Amen.

Petr. v.)

ru

FRATRES: Sobrii estote, et vigilate: quia adversarius vester diabolus, tamquam leo giens, circuit quærens quem devoret : cui resis tite fortes in fide. Tu autem, Domine, miserere nobis.

R. Deo gratias.

. Adjutorium nostrum in Nomine Domini; R. Qui fecit cœlum et

terram.

On récite ensuite l'Oraison Dominicale en silence; puis le Prêtre dit le Confiteor, et le Choeur le répète après lui.

[blocks in formation]
« PoprzedniaDalej »