Katholische Kirchengesänge in das Deutsche übertragen mit dem Latein zur Seite, vom J.C. von Zabuesnig, Tom 2 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 15
Strona 15
... viele Mühe nur zu Theile . Für Mühe giebst Du reichen Lohn : Die Seele trägt den Preis davon : Wer wird sich nicht für kurze Thrånen Nach endelosen Freuden sehnen ? Dem Vater Lob in seinem Reich ! Dem Sohne Lob ! und Dir zugleich , Der ...
... viele Mühe nur zu Theile . Für Mühe giebst Du reichen Lohn : Die Seele trägt den Preis davon : Wer wird sich nicht für kurze Thrånen Nach endelosen Freuden sehnen ? Dem Vater Lob in seinem Reich ! Dem Sohne Lob ! und Dir zugleich , Der ...
Strona 37
... viele Liebe nicht Mit gleicher Liebe aufgenommen ? Der unversehrten Jungfrau Sohn Eey mit dem Vater hochgepriesen ; Dem heil'gen Geist auf höchstem Thrón , Ein Gott zugleich , sey Lob erwiesen ! AD MATUTINUM . Jam desinant suspiria ...
... viele Liebe nicht Mit gleicher Liebe aufgenommen ? Der unversehrten Jungfrau Sohn Eey mit dem Vater hochgepriesen ; Dem heil'gen Geist auf höchstem Thrón , Ein Gott zugleich , sey Lob erwiesen ! AD MATUTINUM . Jam desinant suspiria ...
Strona 58
... viele Last Für unser Heil ertragen hast ; Laß uns in frohen Andachtliedern Dir frommen Dank dafür erwiedern . Castae parentis in sinu Inclusus , ardebas pati ; Aeternus 58 O Christus, der Du viele Last •
... viele Last Für unser Heil ertragen hast ; Laß uns in frohen Andachtliedern Dir frommen Dank dafür erwiedern . Castae parentis in sinu Inclusus , ardebas pati ; Aeternus 58 O Christus, der Du viele Last •
Strona 108
... viele Wunder der Natur Verkünden eines Gottes Ein schnell entstandner Windesbraus Ertönet durch das ganze Haus . Vom Himmel fällt ein Feuers duft , Bei reiner unbewölkter Luft , In lichter Zungen Glutgestalt , Der auf der Jünger ...
... viele Wunder der Natur Verkünden eines Gottes Ein schnell entstandner Windesbraus Ertönet durch das ganze Haus . Vom Himmel fällt ein Feuers duft , Bei reiner unbewölkter Luft , In lichter Zungen Glutgestalt , Der auf der Jünger ...
Strona 128
... viele Kraft war dir von Gott testas ! verliehen ! Signa te nostris decorant mo- Dir ist in Frankreich manche Wun- rantem Splendida terris . Numinis dici patiens flagellum , Horrida saevit properans ab Arcto , Et Parisinis truculentus ...
... viele Kraft war dir von Gott testas ! verliehen ! Signa te nostris decorant mo- Dir ist in Frankreich manche Wun- rantem Splendida terris . Numinis dici patiens flagellum , Horrida saevit properans ab Arcto , Et Parisinis truculentus ...
Spis treści
36 | |
42 | |
49 | |
56 | |
57 | |
63 | |
69 | |
77 | |
82 | |
90 | |
96 | |
103 | |
106 | |
113 | |
119 | |
125 | |
154 | |
160 | |
167 | |
173 | |
179 | |
253 | |
259 | |
265 | |
271 | |
275 | |
289 | |
297 | |
303 | |
309 | |
316 | |
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
AD MATUTINUM Aeterne Fili Agni Amare da coelestia amor amoris artus astra astra secum dux Blut caritas Christe Christus Coelestis coelo Compar tibi laus corda cruor cujus cumque Spiritu decus Deum Deus ew'ger Sohn Ewigkeit zu Ewigkeit FESTO fides frommen gaudia Gebeth Geiſt Gieb gleiches Lob Gottes Thron groß Haec hast Heil heil'gen Geist heiligen Herz höchste Lob illa ipse Jesus jubar Jungfrau Kreuz Laß läßt laus Filio laus summa Patri Licht Liebe Lob dem Sohn Lob sey Märtyrer MATUTINUM maxima Metten morte muß Mutter Nato natus nobis Nunc omne omnibus orbis Pater Patre Preis Quae Quam Quid quod quos sanguine Schooß secum dux vocat semper sempiterna secula sey dem Vater Sey ewig sey Lob seyn sibi ſich simul da surgere Sit laus Patri Spiritus summaque Sünden Tellus terris tibi sit gloria trino triumphata nece tuis unsern Vesper VESPERAS Virgine Virgo Welt Zun Laudes
Popularne fragmenty
Strona 317 - Monstra te esse matrem, Sumat per te preces, Qui pro nobis natus, Tulit esse tuus. Virgo singularis, Inter omnes mitis, Nos culpis solutos, Mites fac et castos. Vitam praesta puram, Iter para tutum, Ut videntes Jesum, Semper collaetemur.
Strona 16 - О quam juvat fratres, Deus, Unum quibus Christus caput Vitale robur sufficit, Uno moveri spiritu ! Quam dulce laudes dicere Una tibi cunctos domo, Precumque ceu facta manu, Inferre vim gratam tibi ! Hanc quisque diligat domum ; Hanc pace concors recreet : Vae dira qui spargit malus Dissensionum semina. Sed damna cedunt in lucrum Te, Christe, diligentibus ; Augent coronas praelia; Prosuntque, dum nocent, mali. Vox blanda saevit tristius, Dum pectus incautum subit, Lapsuque caeco dulcibus Laudum venenis-...
Strona 145 - Ut monstret ad coelum viam Secumque ducat exules, Se sponte fecit exulem. Se deviis praebet ducem, Vires dat ambulantibus ; Est ipse qua ducit via; Quo ducit, ipse terminus. Deus, suprema Veritas, Umbrata velo corporis, Puris videnda mentibus, Lustra tuo nos lumine. Et tu, tuorum sis memor, Quae, dum modesto pectore Te dicis ancillam Dei, Regina mundi diceris.
Strona 266 - UNI sit et trino Deo Suprema laus, summum déçus, De nocte qui nos ad siue Lumen vocávit glorias.
Strona 317 - Felix caeli porta. Sumens illud Ave Gabrielis ore, Funda nos in pace, Mutans Evae nomen. Solve vincla reis, Profer lumen caecis, Mala nostra pelle, Bona cuncta posce.
Strona 298 - O dulce vinclum , júngitur Quo mens Deo, menti Deus! SIT laus Patri , laus Filio : Sit par tibi laus , Spiritus , Divina qui perénnibus Firmas sigillis {cederá. Amen. IN I.
Strona 157 - Sit laus PATRI, laus FILIO, Qui nos, triumphata nece, Ad astra Secum Dux vocat : Compar Tibi laus SPIRITUS.
Strona 103 - Parta tuis laboribus Jam tu potiris gloria: Nunc hora; promissum Patris Nunc mitte nobis Spiritum. Qui Patris ad dextram sedes, Jesu, tibi sit gloria Cum Patre, cumque Spiritu, In sempiterna secula.
Strona 309 - Artificis, disponuntur permansuri sacris aedificiis. angularis fundamentum lapis Christus missus est qui compage parietis in utroque nectitur, quern Sion sancta suscepit, in quo credens permanet. omnis ilia Deo sacra et dilecta civitas, plena modulis et laude et canore jubilo, trinum Deum unicumque cum favore praedicat.
Strona 114 - Patre totus Filius ; Natoque plenus ac Patre Inest utrique Spiritus. Quod Natus est, hoc Spiritus ; Hoc est uterque quod Pater : Tres una summa Veritas : Tres una summa Caritas.