The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ: Translated Out of the Original GreekAmerican Bible Society, 1911 - 566 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 100
Strona 6
... Herr durch den Propheten gesagt hat , der da fpridit : carrying away into Babylon unto Christ are fourteen generations . 18 T Now the birth of Jesus Christ was on this wise : When as his mother Mary was espoused to Joseph , before they ...
... Herr durch den Propheten gesagt hat , der da fpridit : carrying away into Babylon unto Christ are fourteen generations . 18 T Now the birth of Jesus Christ was on this wise : When as his mother Mary was espoused to Joseph , before they ...
Strona 20
... Herr Herr ! in das Himmel- | you : 8 For every one that asketh , re- ceiveth ; and he that seeketh , find- eth ; and to him that knocketh , it shall be opened . 9 Or what man is there of you , whom if his son ask bread , will he give ...
... Herr Herr ! in das Himmel- | you : 8 For every one that asketh , re- ceiveth ; and he that seeketh , find- eth ; and to him that knocketh , it shall be opened . 9 Or what man is there of you , whom if his son ask bread , will he give ...
Strona 21
... Herr , Herr ! haben wir nicht in deinem Stamen geweissaget ? Haben wir nicht in deinem tamen Teufel ausgetrieben ? Haben wir nicht in deinem Namen viele Thaten ge- than ? 23 Dann werde ich ihnen bekennen : Ich habe euch noch nie erkannt ...
... Herr , Herr ! haben wir nicht in deinem Stamen geweissaget ? Haben wir nicht in deinem tamen Teufel ausgetrieben ? Haben wir nicht in deinem Namen viele Thaten ge- than ? 23 Dann werde ich ihnen bekennen : Ich habe euch noch nie erkannt ...
Strona 22
... Herr , mein Knecht liegt zu Hause , und ist gichtbrüchig , and hat große Quaal . 7 Jesus sprach zu ihm : Ich will kommen , und ihn gesund machen . 8 Der Hauptmann antwortete , und sprach : Herr , ich bin nicht werth , daß du unter mein ...
... Herr , mein Knecht liegt zu Hause , und ist gichtbrüchig , and hat große Quaal . 7 Jesus sprach zu ihm : Ich will kommen , und ihn gesund machen . 8 Der Hauptmann antwortete , und sprach : Herr , ich bin nicht werth , daß du unter mein ...
Strona 23
... Herr , erlaube mir , daß ich hingehe , und zuvor mci- nen Vater begrabe . 22 Aber Jefus sprach zu ihm : Folge es . 18 Now when Jesus saw great multitudes about him , he gave commandment to depart unto the other side . 19 And a certain ...
... Herr , erlaube mir , daß ich hingehe , und zuvor mci- nen Vater begrabe . 22 Aber Jefus sprach zu ihm : Folge es . 18 Now when Jesus saw great multitudes about him , he gave commandment to depart unto the other side . 19 And a certain ...
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
angel answered antwortete behold believe beseech brethren brought Brüder called Capitel cast CHAPTER children Chrifti city cometh days dead death departed deß disciples earth Epistel etliche evil faith Father first flesh forth Galiläa gave Geist ging give glory good gospel Gott great habt hand hath hear heard heart heaven heiligen Herr Herrn Himmel hörete house iſt Jerusalem Jeſus Jesus Christ Jews Juden kingdom know lieben life Lord Jesus love made make Menschen multitude name neither people power pray priests Propheten receive Reich Gottes rise again rusalem said unto them saith unto sake same say unto saying ſeine sent servant seyd ſich ſie ſind ſle Sohn ſondern spake speak Spirit sprach ſte Sünde take temple things thou thou hast thun Todten took unsers unto him Vater Verily voice ward Weib weiß werdet whosoever wiſſet works world written