Las poesías de Horacio, Tom 4V. Salvá, 1841 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 31
Strona 24
... debia ocupar en las reuniones públicas ; que fijaba la renta de los caballeros , y que escluía de esta digni- dad á los libertos y á sus hijos . Aquella lei , que con- tribuyó á mantener distinciones reconocidas por la constitucion del ...
... debia ocupar en las reuniones públicas ; que fijaba la renta de los caballeros , y que escluía de esta digni- dad á los libertos y á sus hijos . Aquella lei , que con- tribuyó á mantener distinciones reconocidas por la constitucion del ...
Strona 25
... debia ocupar cada uno . Pupio era un poeta trá- gico , cuyas piezas enternecian estraordinariamente á los espectadores . V. 69. Præsens hortatur et aptat ... Esto es , aptat te responsare fortuna : otros leen , optat . Præsens significa ...
... debia ocupar cada uno . Pupio era un poeta trá- gico , cuyas piezas enternecian estraordinariamente á los espectadores . V. 69. Præsens hortatur et aptat ... Esto es , aptat te responsare fortuna : otros leen , optat . Præsens significa ...
Strona 41
... debia Horacio enu- merar hablando del funesto influjo de las desavenen- cias de los reyes ; sin necesidad de hacer mencion del amor de Aquíles , aunque este lo tuviera , pues en el ca- so de que se trata era una cosa insignificante . V ...
... debia Horacio enu- merar hablando del funesto influjo de las desavenen- cias de los reyes ; sin necesidad de hacer mencion del amor de Aquíles , aunque este lo tuviera , pues en el ca- so de que se trata era una cosa insignificante . V ...
Strona 42
... debia hacer sentir mas claramente la intencion del poeta . V. 19. Qui domitor ... Horacio tradujo aquí los pri- meros versos de la Odisea . V. 22. Immersabilis ... La palabra es magnífica . Nos- otros podríamos decir insumergible . V ...
... debia hacer sentir mas claramente la intencion del poeta . V. 19. Qui domitor ... Horacio tradujo aquí los pri- meros versos de la Odisea . V. 22. Immersabilis ... La palabra es magnífica . Nos- otros podríamos decir insumergible . V ...
Strona 56
... debia juzgar con mucho tino de las composiciones de los demas poetas . V. 2.o In regione Pedanâ ... Hubo una ciudad entre Preneste y Tívoli , llamada Pedum , en cuyo territorio tenia Tibulo los bienes que le habian quedado despues de ...
... debia juzgar con mucho tino de las composiciones de los demas poetas . V. 2.o In regione Pedanâ ... Hubo una ciudad entre Preneste y Tívoli , llamada Pedum , en cuyo territorio tenia Tibulo los bienes que le habian quedado despues de ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
1.er libro actores ætas Anfion antiguo escoliador aplicacion argumento Aristipo Arquíloco arte atque Augusto Bentley bonus Calímaco carmina cion códices comedia composiciones coro Crántor Cratino creo Cruquio cuya Dacier debe debia decia decir demas despues dice Empedocles enim epístola equivale escoliador escribir especie esplica espondeo espresar espresion estraño etiam Eurípides fábula filosofía fortè griegos habia habla habria hæc Homero Horacio hunc idea ille inter latinos leccion leen libro 2.º llama Lolio malè Metastasio mihi modo mundo Musa nîl nombre objeto palabras pasaje pieza Pisones Plauto podia podria poema poesía poeta poética preceptos quæ Quàm Querilo quid quiere Quintio quod rectè rerum Roma sabio sæpe samnitas Sanadon sátira satis semel sestercios sibi sunt tambien tamen teatro tenia Téspis Tiberio tibi Tibulo Tirteo Torrencio tragedia verbo verso versus Verùm virtud vitæ yambo
Popularne fragmenty
Strona 320 - Non fumum ex fulgore sed ex fumo dare lucem Cogitat, ut speciosa dehinc miracula promat, Antiphaten Scyllamque et cum Cyclope Chary bdin. 145 Nec reditum Diomedis ab interitu Meleagri, Nec gemino bellum Trojanum orditur ab ovo ; Semper ad eventum festinat et in medias res Non secus ac notas auditorem rapit, et quae Desperat tractata nitescere posse relinquit ; 150 Atque ita mentitur, sic veris falsa remiscet, Primo ne medium, medio ne discrepet imum.
Strona 224 - Q. HORATII FLACCI EPISTOLARUM LIBER SECUNDUS. EPISTOLA I. QUUM tot sustineas et tanta negotia solus, Res ítalas armis tuteris, moribus ornes, Legibus emendes ; in publica commoda peccem, Si longo sermone morer tua tempora, Caesar.
Strona 415 - En el tiempo de este célebre español todos los aparatos de un autor de comedias se encerraban en un costal, y se cifraban en cuatro pellicos blancos guarnecidos de guadamecí dorado; y en cuatro barbas y cabelleras y cuatro cayados, poco más o menos.
Strona 344 - Tu nihil invita dices faciesve Minerva ; 385 Id tibi judicium est, ea mens. Si quid tamen olim Scripseris, in Maeci descendat judicis aures Et patris et nostras, nonumque prematur in annum, Membranis intus positis : delere licebit, Quod non edideris ; nescit vox missa reverti.
Strona 310 - Ordinis haec virtus erit et venus, aut ego fallor, Ut jam nunc dicat jam nunc debentia dici, Pleraque differat et praesens in tempus omittat ; Hoc amet, hoc spernat promissi carminis auctor.
Strona 4 - ... nunc itaque et versus et cetera ludicra pono ; 10 quid verum atque decens euro et rogo et omnis in hoc sum : condo et compono quae mox depromere possim. ac ne forte roges quo me duce, quo Lare tuter, nullius addictus iurare in verba magistri, quo me cumque rapit tempestas, deferor hospes.
Strona 286 - cui sic extorta voluptas et demptus per vim mentis gratissimus error».
Strona 314 - Musa dedit fidibus divos puerosque deorum, Et pugilem victorem et equum certamine primum, Et juvenum curas et libera vina referre.
Strona 344 - Silvestres homines sacer interpresque deorum Caedibus et victu foedo deterruit Orpheus, Dictus ob hoc lenire tigres rabidosque leones ; Dictus et Amphion, Thebanae conditor arcis, Saxa movere sono testudinis et prece blanda Ducere quo vellet.
Strona 340 - Sosiis; hie et mare transit 345 et longum noto scriptori prorogat aevum. sunt delicta tamen quibus ignovisse velimus; nam neque chorda sonum reddit quem vult manus et mens, poscentique gravem persaepe remittit acutum; nec semper feriet quodcunque minabitur arcus. 350 verum ubi plura nitent in carmine non ego paucis offendar maculis, quas aut incuria fudit aut humana parum cavit natura. quid ergo est? ut scriptor si peccat idem librarius usque, quamvis...