Selected Prose Works of G.E. Lessing
G. Bell and Sons, 1913 - 493
Co mówią ludzie - Napisz recenzję
Nie znaleziono żadnych recenzji w standardowych lokalizacjach.
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
according action allow already ancient appear Aristotle artist beauty become believe better body called cause character common Consequently considered Corneille critic Death desire effect entirely especially example excite expression eyes fear feel figure former genius give Greek hand Herr Homer human idea imagination imitation instance kind Laokoon latter least less look Lysippus manner means mention mere merely Merope nature never object observed once pain painter painting passage passion perhaps person picture pity play Pliny poet poetical poetry possible probability produce prove reason refer regard remark render representation represented rest says seems seen shield single skeleton Sleep speaking stand statue suffering taste thing thought tion tragedy translation true truth ugliness Virgil Voltaire whole Winckelmann wish καὶ
Strona 133 - But I, that am not shap'd for sportive tricks, Nor made to court an amorous looking-glass; I, that am rudely stamp'd, and want love's majesty, To strut before a wanton ambling nymph: I, that am curtail'd of this fair proportion, Cheated of feature by dissembling nature, Deform'd, unfinish'd, sent before my time Into this breathing world, scarce half made up ; And that so lamely and unfashionable, That dogs bark at me, as I halt by them...
Strona 234 - Speak the speech, I pray you, as I pronounced it to you, trippingly on the tongue : but if you mouth it, as many of your players do, I had as lief the town-crier spoke my lines.
Strona 234 - Nor do not saw the air too much with your hand, thus, but use all gently ; for in the very torrent, tempest, and, as I may say, the whirlwind of passion, you must acquire and beget a temperance that may give it smoothness. O, it offends me to the soul to hear a robustious periwig-pated fellow tear a passion to tatters, to very rags, to split the ears of the groundlings...
Strona 132 - The curiosity of nations to deprive me, For that I am some twelve or fourteen moon-shines Lag of a brother? Why bastard? wherefore base? When my dimensions are as well compact, My mind as generous, and my shape as true, As honest madam's issue? Why brand they us With base? with baseness? bastardy? base, base? Who, in the lusty stealth of nature, take More composition and fierce quality, Than doth, within a dull, stale, tired bed, Go to the creating a whole tribe of fops, Got 'tween asleep and wake?...
Strona 97 - Optima torvae Forma bovis, cui turpe caput, cui plurima cervix, Et crurum tenus a mento palearia pendent; Tum longo nullus lateri modus ; omnia magna, Pes etiam, et camuris hirtae sub cornibus aures.
Strona 133 - And therefore, since I cannot prove a lover. To entertain these fair well-spoken days, I am determined to prove a villain And hate the idle pleasures of these days.
Strona 441 - These mix'd with art, and to due bounds confin'd, Make and maintain the balance of the mind: The lights and shades, whose well accorded strife Gives all the strength and colour of our life.
Strona 117 - Quanto me' finger san pittori industri; Con bionda chioma lunga et annodata: Oro non è che più risplenda e lustri. Spargeasi per la guancia delicata Misto color di rose e di ligustri: Di terso avorio era la fronte lieta, Che lo spazio finia con giusta meta.
Strona 133 - Deform'd, unfinish'd, sent before my time Into this breathing world, scarce half made up, And that so lamely and unfashionable That dogs bark at me as I halt by them — Why, I, in this weak piping time of peace, Have no delight to pass away the time, Unless to see my shadow in the sun And descant on mine own deformity.
Strona 34 - ... bis medium amplexi, bis collo squamea circum terga dati, superant capite et cervicibus altis. ille simul manibus tendit divellere nodos, 220 perfusus sanie vittas atroque veneno, clamores simul horrendos ad sidera tollit : quales mugitus, fugit cum saucius aram taurus, et incertam excussit cervice securim.