Officium parvum b.v.M. Office of the blessed virgin Mary according to the use of the Carmelite order |
Z wnętrza książki
Strona 35
Glória Patri . of death : to direct our feet into the way of peace . Glory , & c . Ad
Benedictus . Ant . At Benedictus . GLORIOSA Dei Geni - Ant . O glorious Mother
of trix virgo semper Maria , God , Mary ever Virgin , who quæ Dominum omnium
me ...
Glória Patri . of death : to direct our feet into the way of peace . Glory , & c . Ad
Benedictus . Ant . At Benedictus . GLORIOSA Dei Geni - Ant . O glorious Mother
of trix virgo semper Maria , God , Mary ever Virgin , who quæ Dominum omnium
me ...
Strona 42
Cum his qui oderunt pa - 6 With them that hated peace , cem , eram pacificus : *
cum I was peaceable : when I spake loquébar illis , impugnabant unto them , they
fought against me gratis . me without a cause . Glória Patri . Glory , & c .
Cum his qui oderunt pa - 6 With them that hated peace , cem , eram pacificus : *
cum I was peaceable : when I spake loquébar illis , impugnabant unto them , they
fought against me gratis . me without a cause . Glória Patri . Glory , & c .
Strona 43
Quia illic sedérunt sedes 5 For there are set the seats in judício , * sedes super
do - of judgment : the seats over the mum David , house of David Rogáte quæ ad
pacem 16 Pray ye for the things that sunt , Jerúsalem , * et abun are for the peace
...
Quia illic sedérunt sedes 5 For there are set the seats in judício , * sedes super
do - of judgment : the seats over the mum David , house of David Rogáte quæ ad
pacem 16 Pray ye for the things that sunt , Jerúsalem , * et abun are for the peace
...
Strona 46
Declinantes autem in ob - 5 But such as turn aside unto | deceits , the Lord shall
number nus cum operántibus ini with the workers of iniquity : quitátem : * pax
super Is peace upon Israel . rael . Glória Patri . Glory , & c . Ant . In odorem
unguen ...
Declinantes autem in ob - 5 But such as turn aside unto | deceits , the Lord shall
number nus cum operántibus ini with the workers of iniquity : quitátem : * pax
super Is peace upon Israel . rael . Glória Patri . Glory , & c . Ant . In odorem
unguen ...
Strona 49
... mayest thou see Jerúsalem , ómnibus diébus the good things of Jerusalem all
vitæ tuæ . the days of thy life . Et vídeas filios filiórum 7 And mayest thou see thy
tuórum , * pacem super Is - | children ' s children : peace upon rael . Glória Patri .
... mayest thou see Jerúsalem , ómnibus diébus the good things of Jerusalem all
vitæ tuæ . the days of thy life . Et vídeas filios filiórum 7 And mayest thou see thy
tuórum , * pacem super Is - | children ' s children : peace upon rael . Glória Patri .
Co mówią ludzie - Napisz recenzję
Nie znaleziono żadnych recenzji w standardowych lokalizacjach.
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Alleluia Amen Angel ánima Ave Maria beatæ Behold Benedícite bless ye blessed blessing born brought called Chap Christ David Deo grátias Deum Deus dicitur Dómini Dóminus earth Ecce ever eyes Father fear fecit Génitrix give Glória Patri Glory good grace Hail Mary hand hands have heart heaven help High holy holy Mother house HYMN intercede Israel Jacob Jerusalem Jesus King laudáte Lauds long Lord made Magnificat make María mercy meum mihi name nomen noster nunc Office Oratio peace people praise Pray Prayer PSALM PSALMUS quæ quóniam rejoice right sæcula sæculum salvation Sancta semper shall sicut sing Sion soul super supra suum terra Thanks thee they things thou Thou art thou hast tibi time tuam tuis tuum unto upon usque verbum Virgin Mary Virginis Virgo womb word world
Popularne fragmenty
Strona 60 - Fear not, Mary: for thou hast found favor with God. And behold, thou shalt conceive in thy womb, and bring forth a son, and shalt call his name JESUS. He shall be great, and shall be called the Son of the Most High: and the Lord God shall give unto him the throne of his father David: and he shall reign over the house of Jacob for ever; and of his kingdom there shall be no end.
Strona 29 - Let them praise the name of the LORD: for his name alone is excellent: his glory is above the earth and heaven.
Strona 13 - Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house; So shall the king greatly desire thy beauty : for he is thy Lord ; and worship thou him.
Strona 26 - Then shall the earth yield her increase ; and God, even our own God, shall bless us.
Strona 32 - And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest, for thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways...
Strona 57 - That we may be made worthy of the promises of Christ. Let us pray: Pour forth, we beseech thee, O Lord, thy grace into our hearts; that we, to whom the Incarnation of Christ, thy Son, was made known by the message of an angel, may by his Passion and Cross be brought to the glory of his Resurrection. Through the same Christ, our Lord. Amen.
Strona 50 - Who humbleth himself to behold the things that are in heaven, and in the earth...
Strona 9 - Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet: All sheep and oxen, yea, and the beasts of the field; The fowl of the air, and the fish of the sea, and whatsoever passeth through the paths of the seas.
Strona 50 - LORD'S name is to be praised. 4 The LORD is high above all nations, and his glory above the heavens.
Strona 21 - WE praise thee, O God; we acknowledge thee to be the Lord. All the earth doth worship thee, the Father everlasting. To thee, all Angels cry aloud; the Heavens, and all the Powers therein. To thee, Cherubim and Seraphim continually do cry, Holy, Holy, Holy, Lord God of Sabaoth; Heaven and earth are full of the Majesty of thy Glory.