Obrazy na stronie
PDF
ePub

1

J

on þam neoðeran Hysse burnan. J þam gingran minan suna land æt Eaderingtune. þæt Dene. þæt Meone. J1æt Ambres byrig. J æt Deone. J æt Sture minster. æt Gifle2. J æt Crucern. 7 Hpitan cyrican. Jæt Axanmuðan. J æt Braneces cumbe1. Jæt Colum- 5 tune. æt Tpy fyrde. J æt Mylen burnan. J æt Exan mynster. æt Suðespyrðe. 7 æt Liptune. 7 þa land þe þær to hyran. Þ synd ealle pe ic on pealcynne hæbbe buton Triconscires. 7 minre yldstan dehter pæne ham æt Pelepe. pære medemestan æt Clearan. J æt Cende- 10 fer. þære gingestan þone ham æt Pelig 7 æt Æsctune9 Jæt Cippan hamme1o y Æðelme mines broðersuna þone hám æt Ealding burnan11 æt Cum tune. 7 æt Crundellan. æt Beadingum. J æt Beadinga hamme æt Burn ham. Jæt punres felda. J æt Æscengum. 7 Apel- 15 polde mines broðorsuna þone hám æt Godelmingum. J p. 52.] æt Gyldeforda 12. æt Stæningum Osferde minum Jæt mæge pone ham at Beccan lea. 7 æt Hryderan felda 13. Jæt Diccelingum 14 æt Suðtune 7 æt Lulling15 mynster. Jæt Angemæringum 16.7 æt Felh hamme. 7 þa land þe 20 þær to hyran. 7 Ealhspide pone ham at Lambburnan 17. Jæt Paneting. Jæt Eðandune. 7 minum tpam18 sunum an þusend punda ægðrum fif hund punda. ♬ minre yldstan dehter. J þære medemestan 19 pære gingstan Ealhspiðe him feoprum feoper hund punda ælcum án 25 hund punda. J minra ealdormanna ælcum 20 an hund

1 Sæt, added, K.

Yeovil, co. Somerset.

2 Called Gidley, co. Devon, M. K. T., but manifestly Cf. Geddinges, Geddingas = Yeading, co. Midd., B. Nos. 3 Cruærn, M. K. T.;

182, 265; Gilding = Yalding, co. Kent. K., DCCXC.
but A. plainly reads Crucern. Cruiærin, H., which reads ri for r throughout,
plainly copying from a MS. with long Saxon r, which the scribe has read ri.
4 Briancæscumbe, H.
Cf. M.'s note on this word.

7-cyne, H.

9 Æschune, H. 12 Gildeforida, H.

5 -nam, H.

[blocks in formation]

6 Tha synd, H.
8 Truconstirie, H.
11 Ealdinghurinan, H.
Diccan., H.

15 -linge, H.

16 -ringtun, K.

17 -nam, H. 18 Tpan, H.

19 Mid., H.

20 Elc, H.

mangcusa.

Æpelme y Æðelpolde

[ocr errors]

Osferde eac spa. Aperede ealdormenn an1 speord oN hund teontigum mancusum þam mannum þe me folgiað þe ic nu on easter tidum feoh sealde tpa hund punda agyfe man him dæle man him be tweoh ælcum spa 5 him to ge byrian pille æfter pære pisan pe ic2 him nu dælde3. þam erce bisceope. C mancusa Esne bisceope Pærferde bisceope 7 pam æt Scireburnan 5. eac spa ge dæle for me J for minne fæder

9

[ocr errors]
[ocr errors]

J for þa frynd þe he fore pingode. ic fore pingie . tpa 10 hund punda. fiftig mæsse preostum ofer eall min rice. p. 53.] fiftig earmum Godes peopum. fiftig earmum þearfum . fiftig to pære cyrican pe ic æt reste 8 Jic nat naht gepislice hpæðer þæs feos spa micel is . ne ic nat þeah his mare sy. butan spa ic pene. Gif hit mare sy beo 15 hit him eallum ge mæne pe ic feoh be cpeden hæbbe. ic pille þæt mine ealdormenn 7 mine penigmenn þær ealle mid syndan 7 þis þus ge dælan . þonne hæfde ic ær on oðre pisan apriten 10 ymbe min yrfe þa ic hæfde mare feoh. ma maga hæfde monegum mannum þa ge 20 pritu odfæst on pas ylcan ge pitnesse 12 hy paron apritene. ponne hæbbe ic nu forbær'n'ed 18 pa ealdan þe ic ge ahsian mihte. Gif hyra hpylc funden bið ne forstent þæt naht for pam ic pille pæt hit nu þus sy mid Godes fultume. ic pille pa menn þe pa land 25 habbað þa pord ge læstan þe on mines fæder yrfe ge prite standað spa spa hy fyrmest magon. ic pille gif ic ænigum menn ænig feoh un leanod hæbbe þæt mine magas þæt huru ge leanian. ic pille pa menn 14 pe ic mine bocland be cpeden hæbbe þæt hy hit ne asyllan of 30

[ocr errors]
[ocr errors]
[blocks in formation]

minum cynne ofer heora dæg. ac ic pille1 hyra dæg þæt p. 54.] hit gange on þa nyhstan2 hand me butan hyra hpylc bearn

hæbbe ponne is me leofast þæt hit gange on þæt stryned
on þa pæpned healfe pa hpile pe ænig þæs pyroe sy . min
yldra fæder hæfde ge cpeden his land on þa spere healfe 5
næs on pa spinl healfe ponne gif ic ge sealde ænigre pif
handa he ge strynde3 ponne for gyldan mine magas .

8

[ocr errors]

gif hy hit be1 þan libbendan3 habban pyllan® gif hit elles sy gange hit ofer hyra dæg spa spa pe ær ge cpeden hæfdon. forpon ic cpede7 þæt hi hit gyldan for þon hy to fod to minum pe ic syllan mot spa pif handa spa pæpned handa spaðer ic pylle. ic bidde on Godes naman J on his haligraminra maga nan ne yrfe pearda ne ge spence nan nænig cyrelif þara þe ic fore geald . † me pest seaxena pitan to rihte ge rehton þæt ic hi mót lætan 15 spa freo spa peope spader ic pille. ac ic for Godes lufany for minre saple pearfe pylle p hy syn heora freolses pyrðe hyra cyres. ic on Godes lifiendes naman beode þæt hy nan man ne brocie ne mid feos manunge ne mid

J

[ocr errors]

nænigum þingum þ hy ne motan ceosan spylcne mann 20 p. 55.] spylce hy pyllan. ic pylle þæt man agyfe þam hipum æt Domra hamme hyra land bec hyra freols spylce hand to ceosenne spylce him leofast sy for me for Ælflæde for þa frynd þe heo fore pingode 7 ic fore þingie. J sec man eac on cpicum ceape ymbe minre saple pearfe spa 25 hit beon mæge spa hit eac ge rysne sy spa ge me for gyfan pyllan 10;

1 [ofer], added, H. M. K.

2 Nih, H.

3 Gestrinde, H. 4 He, H. 5 Libendan, H. 6 pillan, H. 7 Cpeð, H. 8 Munria, H. 9 Nængum, H. 10 For English translation and notes see Appendix.

[ocr errors][merged small]

PRIMA1 AETAS MUNDI .

A. Prima ętas mundi. Ab Adám usque ad Noé fuerunt anni. III. DC LXXVI. Her ongino ymbe þyses middangeardes ylde hpæt pæs fram Adame oð Noé. þæt is ponne preo pusend pintra 7 syx hund 7 six 7 hund 5 seofantig pintra.

B. Secunda a Noé. usque ad Abraham fuerunt anni. CCC. XCVII. ponne pas seo oder yld from Noé oð Abraham. þæt is ponne preo hund pintra 7 seofan 7 hund nygan tig pintra .

C. Tertia ab Abraham usque ad Moysen. fuerunt anni DCCCCLXX. ponne pas seo pridde yld fram Abrahame of Moyses þæt is ponne nygan hund vintra. 7 hund seofantig pintra .

[ocr errors]

10

D. Quarta etas a Moyse usque ad David fuerunt 15 anni. CCCCXCIII. usque in transmigrationem Babylonis . ponne pas seo feorde yld fram Moyse of Dauid. þæt is ponne feoper hund pintra . 7 preo 7 hund nygantig pintra. þære ford ge pitenesse þære micclan burge Babilonię.

E. Quinta etas mundi fuit a Dauid usque ad Christum 20 fuerunt anni. DLXXXVIIII. Ponne pas seo fifte yld fram

1 This list of the "Ages of the World" may be compared with the following corresponding list in the little Newminster MS., Cotton, Titus D. xxvi, f. 3, of almost contemporary date :

A principio usque ad diluvium anni mille sexcenti. lvi.

A diluvio usque ad Abraham anni. ccxcv. et fiant simul anni duarum

ætatum mille. dccccxlviii.

Ab Abraham usque ad David anni dccccxlii. et fiunt simul anni trium
aetatum duo milia. dcccxc.

A David usque ad Circum [? Cyrum] anni. ccclxxxiii. & fiunt simul
anni. iiiior aetatum simul tria milia.

A Ciro usque ad nativitatem domini anni . dlxxx. & fiunt simul anni.
v. aetatum. iiiior. milia dcccclii.

A nativitate domini usque adventum antechristi anni. dccccxcx.

The computation seems to vary according to individual caprice. It was a favourite theme with the medieval writers, and many examples might be quoted. The whole idea rests, of course, upon Beda's treatise, entitled " Chronicon sive de sex hujus seculi aetatibus." See Smith's edit., p. 1. But neither the computations of the Hyde Register nor of this Cotton MS. agree with those of Beda.

G

Dauide of Crist. þæt is ponne fif hund pintra. 7 nygan 7 hund eahtatig pintra

F. Sexta1 aetas a natiuatate domini preteritum

.i. annorum.

mundi. I. pintra. & . XXXI.

ponne is seo syxte yld fram Cristes acennednesse agán an þusend pintra 7 5 án and þrittig - - pintra2.

G. Ab initio mundi usque in nativitate Christi fuerunt anni. VI . C . XXV. & menses. VIIII. ponne fram middangeardes fruman of Cristes acennednesse synd syx þusend pintra . 7 fif 7 tpentig 7 an hundpintra 10 7 nygan mondas.

H. Ab origine mundi usque in passionem domini fuerunt anni. VI CL. VIII. ponne fram þisse porulde p. 57.] frymde of Cristes propung tide pæran syx þusend pintra. 7 eahta 7 fiftig. 7 hund pintra.

15

I. Ætas domini nostri Ihesu Christi quam secundum humanitatem in hoc seculo habebat. hoc est anni. xxxta & menses trés. horum quippe annorum sunt. XI milia. & DCCCXX dies. pis is seo yld þe ure drihten hælend Crist æfter menniscnesse her on porulde ge bád. þæt is 20 ponne prittig pintra. 7 þry mondas. 7 feopertig `daga' 7 monða syndon endlufan þusend daga 7 eahta hund daga 7 tpentig daga.

K. Ex quo autem die baptizatus est dominus usque in diem passionis sue. sunt dies juxta numerum 25 mensium. DCCCXX.

L. Of3 pam dæge pe drihten ge fullod perð. of his

1 This paragraph has been seriously tampered with in order to bring the date down to the year 1031. The original entries, both Latin and Saxon, recording an earlier year, have been erased; and nothing can now be read which would afford a clue to the first state of the writing.

2 A marginal note in Astle's handwriting states that:-"This leaf was written A. D. 1031.

3 This paragraph L is only a translation of paragraph K, and probably should not have had a distinguishing initial prefixed to it.

« PoprzedniaDalej »