Obrazy na stronie
PDF
ePub

§ 19. Attitude of the Roman Government toward Christians, A. D. 138 to A. D. 192.

§ 20. The Literary Defence of Christianity.

§ 17. THE EXTENSION OF CHRISTIANITY

Under the head of Extension of Christianity are to be placed only such texts as may be regarded as evidence for the presence of the Church in a well-defined locality. It is apparent that the evidence must be incomplete, for many places must have received the Christian faith which were unknown to the writers whose works we have or which they had no occasion to mention. Rhetorical overstatement of the extension of the Church was a natural temptation in view of the rapid spread of Christianity. Each text needs to be scrutinized and its merits assessed. It should, however, be borne in mind that the existence of a well-established church in any locality is in most cases sufficient reason for believing that Christianity had already been there for some time. In this way valid historical reasoning carries the date of the extension of the Church to a locality somewhat further back than does the date of the appearance of a document which testifies to the existence of Christianity in a definite place at a definite time. (a) Tertullian, Adv. Judæos, 7. (MSL, 2:649.)

Quintus Septimius Florens Tertullianus (circa 160-circa 220 A. D.) is the most important ante-Nicene Latin ecclesiastical writer. He has been justly regarded as the founder of Latin theology and the Christian Latin style. His work is divided into two periods by his adherence (between 202 and 207 A. D.) to the Montanistic sect.

The treatise Adversus Judæos probably belongs to Tertullian's preMontanist period, though formerly placed among his Montanist writings (see Krüger, § 85, 6). For Geographical references, see W. Smith, Dictionary of Greek and Roman Geography.

Upon whom else have all nations believed but upon the Christ who has already come? For whom have the other nations believed-Parthians, Medes, Elamites, and they who inhabit Mesopotamia, Armenia, Phrygia, Cappadocia, and

those dwelling in Pontus and Asia, and Pamphylia, sojourners in Egypt, and inhabitants of the region of Africa which is beyond Cyrene, Romans and sojourners, yes, and in Jerusalem, Jews and other nations; as now the varied races of the Gætulians, and manifold confines of the Moors, all the limits of Spain, and the diverse nations of the Gauls, and the places of the Britons inaccessible to the Romans, but subjugated to Christ, and of the Sarmatians and Dacians, and Germans and Scythians, and of many remote nations and provinces and many islands unknown to us and which we can hardly enumerate? In all of these places the name of Christ, who has already come, now reigns.

(b) Tertullian, Apologeticus adversus Gentes pro Christianis, 37. (MSL, 1:525.)

The date of this work is 197 A. D.

We are but of yesterday, and we have filled every place among you-cities, islands, fortresses, towns, market-places, the very camps, tribes, companies, palace, Senate, and Forum. We have left you only the temples.

(c) Irenæus, Adv. Hæreses, I, 10, 3. (MSG, 7:551 f.) For text, see Kirch, § 91.

Since the Church has received this preaching and this faith, as we have said, the Church, although it is scattered throughout the whole world, diligently guards it as if it dwelt in one house; and likewise it believes these things as if it had one soul and one heart, and harmoniously it preaches, teaches, and believes these things as if possessing one mouth. For although the languages of the world are dissimilar, yet the import of the tradition is one and the same. For the churches which have been founded in Germany have not believed nor handed down anything different, nor have those among the Iberians, nor those among the Gauls, nor those in the East, 1Cf. Acts 2:9 f.

nor those in Egypt, nor those in Libya, nor those which have been established in the central regions1 of the world.

(d) Bardesanes, De Fato. F. Nau, Bardesane l'astrologue; le livre des lois des pays, Paris, 1899.

[ocr errors]

Bardesanes (154-222 A. D.) was the great Christian teacher of Edessa. He lived at the court of Abgar IX (179-214), whom, according to a doubtful tradition, he is said to have converted. The entire book may be found well translated by B. P. Pratten, ANF, VIII, 723– 734.

In Syria and Edessa men used to part with their manhood in honor of Tharatha,2 but when King Abgar became a believer he commanded that every one that did so should have his hand cut off, and from that day until now no one does so in the country of Edessa.

And what shall we say of the new race of us Christians, whom Christ at His advent planted in every country and in every region? For, lo, wherever we are, we are called after the one name of Christ-namely, Christians. On one day, the first day of the week, we assemble ourselves together, and on the days of the readings3 we abstain from sustenance. The brethren who are in Gaul do not take males for wives, nor those in Parthia two wives; nor do those in Judea circumcise themselves; nor do those of our sisters who are among the Geli consort with strangers; nor do those of our brethren who are in Persia take their daughters for wives; nor do those who are in Media abandon their dead or bury them alive or give them as food to the dogs; nor do those who are in Edessa kill their wives who commit adultery, nor their sisters, but they withdraw from them, and give them over to the judgment of God; nor do those who are in Hatra stone thieves to death; but wherever they are, and in whatever place they are found, the laws of the several countries do not hinder them from obeying the law of their Christ; nor does the Fate of the

1 Probably Palestine is here meant.
2 The great Syrian goddess Atargatis.

3 Reference is obscure.

celestial governors1 compel them to make use of the things which they regard as impure.

(e) Eusebius, Hist. Ec., V, 10. (MSG, 20:455.)

Missions in the extreme East.

They say that Pantænus displayed such zeal for the divine word that he was appointed a herald of the Gospel of Christ to the nations of the East and was sent as far as India.2 For indeed there were still many evangelists of the word who sought earnestly to use their inspired zeal, after the example of the Apostles, for the increase and building up of the divine word. Pantænus was one of these, and he is said to have gone to India. The report is that among persons in that country who knew of Christ he found the Gospel according to Matthew, which had anticipated his own arrival. For Bartholomew, one of the Apostles, had preached to them and left them the writing of Matthew in the Hebrew language, and they had preserved it till that time.

§ 18. HEATHEN RELIGIOUS FEELING AND CULTURE IN RELATION TO CHRISTIANITY

The Christian religion in the course of the latter part of the second century began to attract the attention of heathen writers; it became an object of literary attack. The principal literary opponent of Christianity was Celsus, who subjected the Christian traditions and customs to a searching criticism to prove that they were absurd, unscientific, and false. Lucian, of Samosata, does not seem to have attacked Christianity from any philosophical or religious interest, but treated it as an object of derision, making sport of it. There

1A reference to astrological doctrine.

There is good reason for believing that by India is meant what is now understood as India, and not Arabia. There was no little intercourse between India and the West, and we have the direct testimony of Dio Chrysostom, circa 100, that there was intercourse between Alexandria and India, and that Indians came to Alexandria to study in the schools of that city. See DCB, Pantænus."

art.

were also in circulation innumerable heathen calumnies, many of the most abominable character. These have been preserved only by Christian writers. It was chiefly in reference to these calumnies that the Christian apologists wrote. The answer to Celsus made by Origen belongs to a later period, though Celsus represents the best philosophical criticism of Christianity of the latter part of the second century.

(a) Celsus, The True Word, in Origen, Contra Celsum. (MSG, 11:651 ff.)

The work of Celsus against Christianity, or The True Word, written about 178, is lost, but it has been so incorporated in the elaborate reply of Origen that it can be reconstructed without much difficulty. This Theodor Keim has done. The following extracts from Origen's Contra Celsum are quotations from Celsus or references to his criticism of Christianity. For Origen, v. infra, § 43, b.

I, 1. (MSG, 11:651.) Wishing to throw discredit upon Christianity, the first point Celsus brings forward is that the Christians have entered secretly into associations with each other which are forbidden by the laws; saying that "of associations some are public, others again secret; and the former are permitted by the laws; the latter are prohibited by the laws."

I, 4. (MSG, II: 661.) Let us notice, also, how he thinks to cast discredit upon our system of morals as neither venerable nor a new branch of instruction, inasmuch as it is common to other philosophers.

I, 9. (MSG, 11: 672.) He says that "Certain of them do not wish either to give or to receive reasons for those things to which they hold; saying, 'Do not examine, only believe and your faith will save you!""; and he alleges that such also say: "The wisdom of this life is bad, but foolishness is a good thing."

I, 38. (MSG, 11:733.) He admits somehow the miracles which Jesus wrought and by means of which He induced the multitude to follow Him as the Christ. He wishes to throw discredit on them, as having been done not by divine power, but by help of magic, for he says: "That he [Jesus], having

« PoprzedniaDalej »