Obrazy na stronie
PDF
ePub
[ocr errors]

VI. 1 For "let us cease etc. read "leaving the doctrine of the first principles of Christ, let us" with marg. 2 Gr. the word of the beginning of Christ.

9

9 In marg. for “are near to” read “belong to”

VIII. 8 "finding fault" etc. add marg. Some ancient authorities read

[ocr errors]

finding fault with it he saith unto them.

IX. 4 Let marg." and the text exchange places.

9 For "parable" read "figure" So in xi. 19.

Omit "now"

14 "the eternal Spirit" add marg. Or, his eternal spirit

6

17 Let marg. and the text exchange places.

X. 1 For "they can" read "can" (and for marg. read Many ancient

authorities read they can.)

22, 23 Let the text and marg. 7 exchange places.

25 For "the assembling of ourselves together" read " our own assem-
bling together"

34 For "ye yourselves have" read "ye have for yourselves" (and omit
marg., letting marg. 3 read Many ancient authorities read that ye
have your own selves for a etc.)

XI. 1 Read "faith is assurance of things hoped for, a conviction" etc.
5 Read in the text "for he hath had witness borne to him that before
his translation he had been" etc. with the present text in the marg.
XII. 8 For "themselves" read "himself" (and let marg. 4run Many ancient
authorities read themselves.)

17 For "rejected (for... of repentance) "read "rejected; for he found
no place for a change of mind in his father" with marg. Or,
rejected (for he found no place of repentance), etc. Or, rejected;
for... of repentance etc.

XIII. 18 For "honestly" read "honourably"

20 For "the eternal" read "an eternal"

24 "They of" add marg. Or, The brethren from

JAMES.

I. 8 For "proof" read "proving"

17 For "boon" read "gift"

IIL 1 For "many" read "many of you"

IV. 4 "adulteresses" add marg. That is, who break your marriage vow to

God.

1 PETER.

II. 2 In marg. 3 for "reasonable" read “belonging to the reason"'

V. 2 For "according unto God " read "according to the will of God" (and so in marg. 2). Comp. Rom. viii. 27.

2 PETER.

I. 1 Let marg. 4 and the text exchange places.

7 For "love of the brethren" read "brotherly kindness"(twice) with
marg. Gr. love of the brethren.

5

17 For "came such a voice to him from the excellent glory" read "was borne such a voice to him by the Majestic Glory" and omit marg.4 18 For "come" read "borne" and omit marg. II. 13 For "love-feasts" read "deceivings" and in marg. 19 read Some ancient authorities read love-feasts.

[ocr errors][ocr errors]

1 JOHN.

III. 19, 20 For "him, whereinsoever... because God" etc. read "him: because if our heart conderan us, God" etc. (with the prescut text in the marg.)

V. 18 Substitute marg. 3 for the text, and add marg. 3 Some ancient manuscripts read him.

[blocks in formation]

1 For "Judas" read "Jude" and add marg. Gr. Judas.

4 For "set forth" read "written of beforehand" putting the present
text into the marg.

22 Against "And on some" etc. add the marg. Some ancient authorities
read And some refute while they dispute with you.

8

REVELATION.

I. 8 Omit marg. ("the Lord, the God")

18 Omit marg. 2("the Son of man")

III. 2 For "fulfilled" read "perfected"

IV. 6 "of the throne" add marg. Or, before [Comp. v. 6; vii. 17.]

V. 6 "in the midst of the throne" etc. add marg. Or, between the throne with the four living creatures, and the elders

VI. 6 "A measure" etc. add marg. [instead of marg. 4 and 5] Or, A chonix
(i.e. about a quart) of wheat for a shilling-implying great
scarcity.

11 For "be fulfilled" read "be fulfilled in number" and then let the
marg. and the text exchange places.

VII. 17 "of the throne" add marg. Or, before (See iv. 6.)

X. 6 Substitute marg. 4("delay") for the text.

XII. 4 For "stood... was... was... might" read "standeth... is.

is... may"

XIII. 1 "he stood" add marg. Some ancient authorities read I stood etc., connecting the clause with what follows.

5

8 Let marg. and the text exchange places. [Comp. xvii. 8.] XIV. 6 For "an eternal gospel" read "eternal good tidings" 15 For "over-ripe" read "ripe" with marg. Gr. become dry.

XV. 2 For "that come" read "that come off"

XVI. 9 For "the God" read "God"

16 "Har-Magedon" add marg. Or, Ar-Magedon XIX. 15 For "of Almighty God" read "of God, the Almighty" XXII. 3 For "do him service" read "serve him"

[merged small][ocr errors]

Emata
p.166

1075

168

326

434

512

540
5562

800?

828

329
270
126
19

596
218
1433
173
800?
3982

« PoprzedniaDalej »