Le glaneur, ou Essais de Nicolas FreemanCérioux, 1812 - 416 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 100
Strona 1
... hommes de lettres regardent le public comme un créancier qui a droit d'exiger la connoissance de toutes les idées et fantaisies qui frappent leur imagination et oc- cupent leur esprit . Ces messieurs mettent en général beaucoup d ...
... hommes de lettres regardent le public comme un créancier qui a droit d'exiger la connoissance de toutes les idées et fantaisies qui frappent leur imagination et oc- cupent leur esprit . Ces messieurs mettent en général beaucoup d ...
Strona 5
... hommes que celles des animaux , et que le spec- tacle d'une société bien organisée , et fondée sur des lois sages , lui paroissoit le plus digne de fixer l'attention d'un observateur . Kerkabon est âgé d'environ soixante ans ; mais il ...
... hommes que celles des animaux , et que le spec- tacle d'une société bien organisée , et fondée sur des lois sages , lui paroissoit le plus digne de fixer l'attention d'un observateur . Kerkabon est âgé d'environ soixante ans ; mais il ...
Strona 16
... homme à ses propres yeux ; et si elle étoit bien entendue , elle donneroit une base solide à la vertu . FREEMAŃ . Voilà ... hommes , les divise , les arme les uns contre les autres , les porte à se nuire , à se déchirer réci- proquement ...
... homme à ses propres yeux ; et si elle étoit bien entendue , elle donneroit une base solide à la vertu . FREEMAŃ . Voilà ... hommes , les divise , les arme les uns contre les autres , les porte à se nuire , à se déchirer réci- proquement ...
Strona 17
... hommes ( 1 ) ? KERKABON . Quelle conséquence tirez - vous de ce raison- nement ? FREEMAN . Une conséquence bien naturelle . C'est que si l'amour - propre étoit en effet l'unique mobile des actions humaines , il faudroit abandonner la ...
... hommes ( 1 ) ? KERKABON . Quelle conséquence tirez - vous de ce raison- nement ? FREEMAN . Une conséquence bien naturelle . C'est que si l'amour - propre étoit en effet l'unique mobile des actions humaines , il faudroit abandonner la ...
Strona 18
... hommes naturellement bons , généreux , remplis de justice , et capables des actions les plus désintéressées et les plus héroïques . KERKABON . Mon ami , sortons des généralités , sans quoi nous pourrons , comme deux docteurs en théo ...
... hommes naturellement bons , généreux , remplis de justice , et capables des actions les plus désintéressées et les plus héroïques . KERKABON . Mon ami , sortons des généralités , sans quoi nous pourrons , comme deux docteurs en théo ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
aban Albert amis amour auroit avez avoient avoit Bataroski beauté belle bonheur bonne charmes Chateaubriand cher choses ciel cœur comtesse Comus connoissance connoître crois d'Elvire d'Ouabi dame Dedham Delille DÉMOSTHENES devoirs dialogues discours dit-il don Alphonse dona Isabelle douleur écrivains Elvire enfant épouse époux Esculape esprit êtes étoient étoit eût Fairbanks faisoit famille femme fleurs Floranville foiblesse force fortune FREEMAN génie goût heureux hommes Indiens ISOCRATE j'ai j'avois j'étois jamais jour Kerkabon l'amour larmes livres Lycomède Lysandre madame Duhamel madame le Sueur main malheureux mariage Mathilde MÉNÉDÈME ment Milton mœurs n'avoit n'étoit New-Yorck Note de l'Editeur Ouabi ouvrages Paradis perdu parens parler paroît paroles passer passions Pauliska pensée père philosophe Phrygie plaisir plaisirs poëme poëte pourroit pouvoit princesse quaker quelquefois raison ranville sais Sarah scène sentimens sentiment seroit Sestos seule sévère sœur sort succès talent teur THEOPHRASTE tion toyens trouve Vénilia vérité vertu vice-roi Voltaire yeux Zuléma
Popularne fragmenty
Strona 228 - Yet not the more Cease I to wander where the muses haunt Clear spring, or shady grove, or sunny hill...
Strona 229 - Thus with the year Seasons return, but not to me returns Day, or the sweet approach of even or morn, Or sight of vernal bloom, or summer's rose, Or flocks, or herds, or human face divine: But cloud instead, and ever-during dark Surrounds me...
Strona 228 - Or hear'st thou rather, pure ethereal stream, Whose fountain who shall tell ? Before the sun. Before the heavens, thou wert ; and, at the voice Of God, as with a mantle, didst invest The rising world of waters dark and deep, Won from the void and formless infinite. Thee I revisit now, with bolder wing, Escap'd the Stygian pool ; though long- detain'd In that obscure sojourn ; while, in my flight, Through utter and through middle darkness borne...
Strona 229 - And wisdom at one entrance quite shut out. So much the rather thou, celestial Light, Shine inward, and the mind through all her powers Irradiate ; there plant eyes, all mist from thence Purge and disperse, that I may see and tell Of things invisible to mortal sight.
Strona 227 - HAIL, holy Light, offspring of Heaven first-born! Or of the Eternal coeternal beam May I express thee unblamed? since God is light, And never but in unapproached light Dwelt from eternity...
Strona 228 - And feel thy sovran vital lamp; but thou Revisit'st not these eyes, that roll in vain To find thy piercing ray, and find no dawn; So thick a drop serene hath quench'd their orbs, Or dim suffusion veil'd.
Strona 228 - Orphean Lyre I sung of Chaos and Eternal Night, Taught by the heav'nly Muse to venture down The dark descent, and up to reascend, Though hard and rare: thee I revisit safe, And feel thy...
Strona 228 - Those other two, equalled with me in fate So were I equalled with them in renown, Blind Thamyris, and blind Maeonides, And Tiresias and Phineus prophets old. Then feed on thoughts, that voluntary move Harmonious numbers; as the wakeful bird Sings darkling, and in shadiest covert hid Tunes her nocturnal note...
Strona 173 - Le Seigneur a détruit la reine des cités : Ses prêtres sont captifs , ses rois sont rejetés. Dieu ne veut plus qu'on vienne à ses solennités.
Strona 164 - Si tu n'es pas un dieu caché sous la forme d'un mortel, tu es sans doute un étranger que les Satyres ont égaré comme moi dans les bois. Dans quel port est entré ton vaisseau ? Viens-tu de Tyr, si célèbre par la richesse de ses marchands? Viens-tu de la charmante Corinthe, où tes hôtes t'auront fait de riches présents? Es-tu de ceux qui trafiquent sur les mers jusqu'aux colonnes d'Hercule...