The Quarterly Review

Przednia okładka
William Gifford, Sir John Taylor Coleridge, John Gibson Lockhart, Whitwell Elwin, William Macpherson, William Smith, Sir John Murray (IV), Rowland Edmund Prothero (Baron Ernle), George Walter Prothero
John Murray, 1832
 

Co mówią ludzie - Napisz recenzję

Nie znaleziono żadnych recenzji w standardowych lokalizacjach.

Inne wydania - Wyświetl wszystko

Kluczowe wyrazy i wyrażenia

Popularne fragmenty

Strona 162 - Some natural tears they dropped, but wiped them soon; The world was all before them, where to choose Their place of rest, and Providence their guide. They, hand in hand, with wandering steps and slow, Through Eden took their solitary way.
Strona 129 - The whispering zephyr and the purling rill? Who finds not Providence all good and wise, Alike in what it gives, and what denies?
Strona 27 - Yet when the sense of sacred presence fires, And strong devotion to the skies aspires, Pour forth thy fervours for a healthful mind, Obedient passions, and a will resign'd...
Strona 453 - I do hereby disclaim, disavow, and solemnly abjure, any intention to subvert the present church establishment as settled by law within this realm, and I do solemnly swear, that I never will exercise any privilege to which I am or may become entitled, to disturb or weaken the protestant religion or protestant government in the United Kingdom.
Strona 27 - Praise, said the sage, with a sigh, is to an old man an empty sound. I have neither mother to be delighted with the reputation of her son, nor wife to partake the honours of her husband.
Strona 39 - I sat down on a bank, such as a writer of romance might have delighted to feign. I had indeed no trees to whisper over my head, but a clear rivulet streamed at my feet. The day was calm, the air was soft, and all was rudeness, silence, and solitude.
Strona 160 - Vare, tuum nomen, superet modo Mantua nobis, Mantua vae miserae nimium vicina Cremonae, cantantes sublime ferent ad sidera cycni.' L. Sic tua Cyrneas fugiant examina taxos, 30 sic cytiso pastae distendant ubera vaccae : incipe, si quid habes. Et me fecere poetam Pierides, sunt et mihi carmina, me quoque dicunt vatem pastores ; sed non ego credulus illis. Nam neque adhuc Vario videor nec dicere Cinna 35 digna, sed argutos inter strepere anser olores.
Strona 222 - I am convinced that those societies (as the Indians) which live without government, enjoy in their general mass an infinitely greater degree of happiness than those who live under the European governments.
Strona 295 - The Atlantic was roused : Mrs. Partington's spirit was up ; but I need not tell you the contest was unequal. The Atlantic Ocean beat Mrs. Partington. She was excellent at a slop or a puddle, but she should not have meddled with a tempest.
Strona 471 - Chateaubriand, pourquoi fuir ta patrie, Fuir son amour, notre encens et nos soins? N'entends-tu pas la France qui s'écrie: Mon beau ciel pleure une étoile de moins!