Zeitschrift für wissenschaftliche Theologie, Tom 29 |
Co mówią ludzie - Napisz recenzję
Nie znaleziono żadnych recenzji w standardowych lokalizacjach.
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
allgemeinen alten Anfang Ansicht Apostel Ausdruck Bedeutung beiden bekannt besonders bezeichnet Bischof bloss Briefe Buch Christen Christenthums christlichen eben eigenen einige einmal einzelnen erhalten Erklärung ersten Evangelisten Evangelium Fall finden findet folgenden Frage freilich früher ganze Gemeinde gerade Geschichte gewiss Glauben gleich Gottes griechischen grossen Harnack Herrn Jahre Jahrhundert Johannes Juden Judenchristen Judenchristenthum jüdischen Jünger Kaiser katholischen Kirche konnte lange lassen lässt Leander Leben Lehre letzten lich Lukas Mann Marcus Matthäus muss Namen neuen Oehl Papias Paulus Petrus Presbyter Recht Rede Reich richtig römischen scheint schreibt Schrift Seite soll sollte später Stelle Tage Theil übrigen unserer Ursprung Verfasser viel Weise weiter wenig wenigstens Werk wieder wirklich wohl Worte zwei zweiten αὐτοῦ γὰρ δὲ διὰ εἰς ἐκ ἐν καὶ κατὰ μὲν μὴ οἱ οὐκ πρὸς τὰ τὰς τε τῇ τὴν τῆς τὸ τοῖς τὸν τοῦ τοὺς τῷ τῶν ὡς
Popularne fragmenty
Strona 33 - Ante mare et terras et quod tegit omnia caelum 5 unus erat toto naturae vultus in orbe, quem dixere chaos : rudis indigestaque moles nee quicquam nisi pondus iners congestaque eodem non bene iunctarum discordia semina rerum.
Strona 193 - Christus, aedificet vos in fide et veritate et in omni mansuetudine et sine iracundia et in patientia et in longanimitate et tolerantia et castitate ; et det vobis sortem et partem inter sanctos suos et nobis vobiscum et omnibus, qui sunt sub cáelo, qui credituri sunt in dominum nostrum et deum l lesum Christum et in ipsius patrem, qui resuscitavit eum a mortuis. 3. Pro omnibus sanctis orate.
Strona 374 - And he shall live, and to him shall be given of the gold of Sheba: prayer also shall be made for him continually; and daily shall he be praised. 16 There shall be a handful of corn in the earth upon the top of the mountains; the fruit thereof shall shake like Lebanon: and they of the city shall flourish like grass of the earth.
Strona 25 - Serviane carissime, totam didici levem pendulam et ad omnia fa10 mae momenta volitantem. illic qui Serapem colunt Christiani sunt et devoti sunt Serapi qui se Christi episcopos dicunt.
Strona 264 - Hebraicum habetur usque hodie in Caesariensi bibliotheca quam Pamphilus martyr studiosissime confecit. Mihi quoque a Nazaraeis qui in Beroea urbe Syriae hoc volumine utuntur describendi facultas fuit.
Strona 192 - Beatus, qui meminerit ; quod ego credo esse in vobis. 2. Deus autem et pater domini nostri lesu Christi, et ipse sempiternus pontifex, dei filius lesus Christus, aedificet vos in fide et veritate et in omni mansuetudine et sine iracundia et in patientia et in longanimitate et tolerantia et castitate ; et det vobis sortem et...
Strona 193 - Christum et in ipsius patrem, qui resuscitavit eum a mortuis. 3. Pro omnibus sanctis orate. Orate etiam pro regibus et potestatibus et principibus atque pro persequentibus et odientibus vos et pro inimicis crucis, ut fructus vester manifestus sit in omnibus, ut sitis in illo perfecti.
Strona 192 - Ego autem nihil tale sensi in vobis vel audivi, in quibus laboravit beatus Paulus, qui estis in principio epistulae eius: de vobis etenim gloriatur in omnibus ecclesiis, quae solae tune dominum 19 cognoverant; nos autem nondum cognoveramus.