Obrazy na stronie
PDF
ePub

B. at throne, takes off the violet vestments and puts on the white stole, dalmatics, -gloves, chasuble, mitre. If Major Orders are to be conferred during the Mass, B., at the proper time, (from the throne), gives the benedictions: Ut hos electos, etc.

B. as usual goes to Altar, cays the Psalm Judica, with the Gloria Patri, kisses the Altar and the Gospel, incenses the Altar, is incensed, goes back to throne, says the Kyrie, sings the Gloria, the Pax vobis, and the Oration.

While the Subdeacon sings the Epistle, B. reads it. When Subdeacon has finished the Epistle, he goes to throne, kisses B.'s hand and then says, standing: Reverendissime Pater, annuntio vobis gaudium magnum, quod est Alleluja.

B. sine m. rises and sings the three Alleluja; then sits cum m. and reads the Confitemini, Munda, Gospel, etc., as in the Missal.

At the singing of the Gospel the incense is used, but not the candles. There is no Credo, no Offertorium, no Agnus Dei, nor is the Pax given.

After B. has consumed the Precious Blood, he purifies the chalice, washes his hands, then goes to throne, sits cum m., and reads the Alleluja and the Psalm; then sine m. rises, intones the Vespere autem, sits cum m., puts in and blesses incense, goes to Altar, kisses it, then incenses it; goes back to throne, is incensed, stands cum b.,

but sine m., during rest of Magnificat. When the Ant. is being repeated, B. sits cum m.

When Ant. is finished, B. goes to Altar, sings Dominus vobiscum, etc., and Mass is finished as usual.

CONSECRATION OF A BISHOP.

Things to be prepared.

A special chapel or Altar at the Gospel side of the High Altar for the new Bishop (El.). On the middle of Altar a Missal opened at the proper place. On the Missal are placed the vestments of white color, viz.: Maniple, chasuble, dalmatic tunicella, pectoral, pontifical (Part I), cope, stole, cincture, alb, amice, surplice; Canon to be placed at foot of Cross. At either side vestments of the color of the day for the assistant Bishops, viz.: Cope, stole, surplice, simple mitre.- Before the Altar three chairs. (N. B. Collectae to be said by Electus.)

On the High Altar the Pontifical vestments of the color of the day. (Collectae to be said by Bishop.)

In the Sanctuary three chairs; four cushions. On a credence table at Epistle side: Chalice prepared for Mass; cruets for wine and water, ewer, and towel; sandals, gremiale, canon, pontifical (Part I), vessel with holy water and sprinkler, sacrum Chrisma, bread for wiping the fingers. Near the Altar of Electus another credence table; chalice with wine and a purifier for ablution

after communion; two wax candles of four pounds each; two loaves of bread; two small casks of wine; (of these loaves and casks one should be gilded, the other silvered, each having on one side the coat of arms of the Consecrator, on the other that of the Electus); sandals, gloves; ring, mitre, skull cap, crozier, cloth to be spread at the prostration of Electus; bread for purifying the hands and the head of the Electus; ewer, basin, and towel; ivory comb.

At the Altar of the Blessed Sacrament six candles are to be burning, at least during the time of adoration. Before it a pridieu.

Function.

At the proper time upon entering the church the Bishop receives holy water and sprinkles those about him; then all go to the Altar of the Blessed Sacrament, where they make a short adoration. Next they go to the High Altar, where they also pray for a short time.

[blocks in formation]

um placed in the middle before the Altar.

the centre chair; assistant Bishops sit so as to turn their faces to El.

First Assistant Bishop rises and says:

[merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

The notary of the Bishop reads the document. (The reader stands at Epistle side of Altar, facing the Gospel side. He should read first the name of the Pope, then that of Electus. Whenever the name of the Pope occurs, those wearing mitres bow the head; El. uncovers.

B. Deo gratias.

Electus goes before Bishop, kneels, and reads the Juramentum.

Forma Juramenti.

Ego N. Electus Ecclesiae N. ab hac hora in antea fidelis, et obediens ero beato Petro Apostolo, sanctaeque Romanae Ecclesiae, et Domino nostro, Domino N. Papae N. suisque successoribus canonice intrantibus. Non ero in consilio, aut consensu, vel facto, ut vitam perdant, aut membrum,

« PoprzedniaDalej »