« PoprzedniaDalej »
rified from the gross blunders of preceding transcribers and editors; and it is almost unnecessary
to add, that the text of the following volumes is that of the last corrected edition of Johnson and Steevens.
Alonso, king of Naples.
Sebastian, his brother.
Prospero, the rightful duke of Milan.
Antonio, his brother, the usurping duke of Milan. Ferdinand, son to the king of Naples.
Gonzalo, an honest old counsellor of Naples.
Caliban, a savage and deformed slave.
Triuculo, a jestër.
Stephano, a drunken butler.
Master of a ship, Boatswain, and Mariners.
Scene, the sea, with a ship; afterwards an unin
SCENE I. On a ship at sea.
A storm, with thunder and lightning.
Enter a Ship-master and a Boatswain.
Boats. Here, master: what cheer?
Mast. Good: speak to the mariners: fall to't yarely*, or we run ourselves aground: bestir, bestir. [Exit.
Boats. Heigl, my hearts; cheerly, cheerly, my hearts; yare, yare: take in the top-sail: tend to the master's whistle.-Blow, till thou burst thy wind, if room enough!
Enter Alonso, Sebastian, Antonio, Ferdinand, Gonzalo, and others.
Alon. Good boatswain, have care. Where's the master? Play the men.