Obrazy na stronie
PDF
ePub
[blocks in formation]

tiabit populo suo.

Ut det illis hæredidatem Gentium:* opera manuum ejus veritas et judicium.

Fidelia omnia mandata ejus: confirmata in sæculum sæculi facta in veritate et æquitate.

people the power of His works.

That He may give them the inheritance of the Gentiles: the works of His hands are truth and judgment.

All His commandments are faithful: confirmed for ever and ever, made in truth and equity.

He hath sent re

Redemptionem missit populo suo: * demption to His mandavit in æter- people; He hath testamentum commanded His

num

suum.

Sanctum et terribile nomen ejus: * initium sapientiæ timor Domini.

Intellectus bonus omnibus facientibus eum: *laudatio ejus manet in sæculum sæculi.

Gloria Patri, etc.

covenant for ever.

Holy and terrible is His name: the fear of the Lord is the beginning of wisdom.

A good understanding to all that do it: His praise continueth for ever and

ever.

Glory be to the Father, etc.

[blocks in formation]

benedicetur.

Gloria et divitiæ in domo ejus: *et justitia ejus manet in sæculum sæculi.

Exortum est in tenebris lumen rectis misericors et miserator et justus.

Jucundus homo qui miseretur et commodat, disponet sermones suos in judicio: quia in æternum non commovebitur.

*

In memoria æterna erit justus: *ab

the righteous shall be blessed.

Glory and wealth shall be in His house: and His justice remaineth for ever and ever.

To the righteous a light is risen up in darkness: He is merciful, and compassionate and just. Acceptable is the man that showeth mercy and lendeth: he shall order his words with judgment: because he shall not be moved for ever.

The just shall be in everlasting re

auditione mala non membrance: he shall

timebit.

Paratum cor ejus sperare in Domino, confirmatum est cor ejus: * non commovebitur donec despiciat inimicos suos.

Dispersit,

dedit

[blocks in formation]

pauperibus: justitia ed, he hath given to ejus manet in sæculum sæculi: cornu ejus exaltabitur in

gloria.

*

the poor, his justice remaineth for ever and ever: his horn shall be exalted in

glory.

Peccator videbit The wicked shall et irascetur, denti- see, and shall be

bus suis fremet et tabescet: desiderium peccatorum peribit.

Gloria Patri, etc.

angry, he shall gnash with his teeth and pine away: the desire of the wicked shall perish.

Glory be to the Father, etc.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

Blessed be the name of the Lord: from henceforth now and for ever. From the rising of the sun unto the going down of the same: the name of the Lord is worthy of praise.

The Lord is high above all nations: and His glory above the heavens.

Who is as the Lord our God, who dwelleth on high: and looketh down on the low things in heaven and in earth? Raising up the needy from the earth: and lifting up the poor out of the dung-hill:

That He may piace them with princes: with the princes of His people.

Who

barren

maketh a

woman to

dwell in a house: the

« PoprzedniaDalej »