Adverbiale Phraseologismen des EnglischenGunter Narr Verlag, 1993 - 319 |
Spis treści
Vorwort | 1 |
Die zugrundegelegte IdiomPhraseologismusdefinition | 4 |
Transformationsgrammatik | 23 |
und die Literalisierung von Idioms im | 36 |
21 | 59 |
allgemeine Vorbemerkungen | 87 |
Zur MorphoSyntax und Syntax adverbialer Phraseologismen | 99 |
336 | 133 |
Zur Semantik adverbialer Phraseologismen des Englischen | 163 |
37 | 168 |
39 | 177 |
semantischen Rollen | 180 |
Zur Pragmatik der adverbialen Phraseologismen | 229 |
formalen Textverflechtung | 243 |
49 | 263 |
Anspielungen | 267 |
Phraseologismen | 136 |
33 | 152 |
syntaktischer interner Struktur der adverbialen Phraseologismen | 158 |
Schlußbemerkung und Ausblick | 277 |
289 | |
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Adverb Adverb Phrase adverbialen Phraseologismen Analyse antonymen Aspekte aufgrund Ausdruck back Bedeutung Belegen Bereich besonders Binominals Burger Cernyseva Chafe Clause collocation Conjuncts CONTINGENCY Cowie Cowie/Mackin Denotat Disjuncts distinktiven Merkmale Dobrovol Eigenschaften Elemente englischen Sprache expressiven Konnotationen face first Fleischer Form formal full Generativen Generativen Transformationsgrammatik Gläser good grammatischen Funktion Gréciano Halliday hand Hauptrealisationstypen head heart Hockett idiomaticity Idiomatik idiomatisierten Idiomatizität Idioms Idioms/Phraseologismen internen Struktur Kapitel Kohäsion Kollokationen kommunikativen Konnotationen Konstituenten Kotext language läßt Lesart Lexeme lexikalische Einheiten Lexikalisierung linguistischen long Mackin Makkai meaning means Merkmal morpho-syntaktischen muß night nonce Noun Phrase NS Cowie/Mackin once one's Phra Phraseo Phraseologieforschung phraseologischen Polylexikalität pragmatischen Präpositionen Prepositional Phrase Quirk realisiert RESPECT right sb's schen schließlich semantic semantischen Mehrwert semantischen Rolle seologismen skij SPACE sprachlichen stilistischen strukturellen Festigkeit Subjuncts Subkategorie Synonymie syntaktischen systemlinguistischen Tagmemik Text textbildenden Potenzen thing time transformationellen Transformationsgrammatik unit unterscheiden Varianten verschiedenen Weinreich Weitere Beispiele Wortart wörtlichen