Obrazy na stronie
PDF
ePub
[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

be ilca

ufa

hine hueɣre lytlige
J on ufa allum were xe to gelefanne in hine
sé autem minui illumque desursum et supra omnes esse credentemque in eum

pte hæfde habere

lif éce ofer done ungeleaffulle uutedlico uræo geunia getryme gefæstnað uitam aeternam super incredulum uero iram manere

æt

confirmat

UIII. Apud

uaelle iacobes dæm uife samaritanisca wæs æd-eaued mið menigum deglum rúnum puteum iacob mulieri samaritane manifestatus plurimo mystice

[blocks in formation]

Sara samaritaniscana lioda gelefe* on hine cuoedendo ðis is so lice haelend middangeardes samaritanorum credunt in eum dicentes hic est uere saluator mundi

[blocks in formation]

regluordes sunu sum oder untrymiende ondueardnese drihten stefne gehaeled bið
Reguli cuius-dam filius
aegrotans absentis domini uoce sanatur

cuoebendes feder his

gaa sunu ðin liofað dicentis patri eius uade filius tuus uiuit

his all

monno

X. Hominem

nim

bêre

dine J

gelefde te ilca hus credidit ipse et domus eius tota hæbende in untrymnisse his mixxy gecuoed aris .XXXUIII. annos habentem in infirmitate sua dicendo surge tolle grabatum tuum et

eahtu ritseih uintra

geong in sunnedoeg haeled efne gelic hine
ambula in sabbato curat aequalem
curat aequalem sé quod

auoehte deado sie geliclic arwyr e in suscitans mortuos sit aequaliter honorandus in

[blocks in formation]

dæm gelefdon oferleorað of deade to life quo credentes trans-eant de morte ad uitam tocymende ac son soð-sæges bio tid Jona of byrgennum godo æc a yflo eft arisað uenturam quoque pronuntiat horam quo de monumentis boni malique resurgunt

[blocks in formation]

mið-by geneolecde eastro iudeana of Propinquante pascha iudaeorum de quinque panibus et duobus piscibus quinque milia

[blocks in formation]

miðoy to cyninge hine ualla hominum saturauit pro quo signo cum regem eum uellent

geeade geongende on-ufa dæm sæ forohtandum

[blocks in formation]

Jegnum cuoer supra mare pauentibus discipulis ait ego sum nolite timere

[blocks in formation]

ambulans

[blocks in formation]

from reatum gesoht was J miððy gemoeted uæs cuæ
turbis quaesitus et
inuentus

[blocks in formation]

sic; read solui.

inlichtade menigo da aeldo inluminasset multa pharisaeis

Sæm inlichtet cydig geworðad uæs
inluminato cognitus adoratur

deaf is fur est

[blocks in formation]

scipa locc berh duru
ouile
per ostium

sere ne ingaeð cuæð in
XXUI. Qui non intrat inquit in
he uere cuoes duru J hiorde scipa fore dæm he his
séque dicit ostium et pastorem ouium pro quibus sé suam animam

sauel *he ualde gesete positurum

[blocks in formation]

ongeaegnuið hine somnung gegeadredon in dæm

XXUIII.

latzarum Lazarum

stefne

mix ceigunge clamando

XXUIIII.

da biscopas Pontifices

cuoe done de illca micla
dicit quem magna uoce

gelefendum of iudaeum credentibus ex iudaeis

an enne gedæfne pte sie dead fore tæm folce aduersus eum concilium colligunt in quo caiaphas unum debere mori pro populo

[blocks in formation]

of heofnum cuoes ic gebrehtade2
de caelo ait clarificaui

him arwyr licne
sibi honorificandum

dæm cuoerende
dicenti

gebrehtnige hine from feder gewigende1 stefn et clarificare* sé á patre poscenti uox

das menigo fore-fylges betuih Ja hine ne to doepost haec multa prosequitur inter quae sé non ad iudimenne ah to haelanne middangeard gecuome candum sed ad saluandum mundum uenisse

1 Indistinct; 'gewigende' or 'gcwigende' (for 'gecwigende').

aras

gecybed bið
testatur

from farma 3 foet XXXIII. Surgens á cena pedes

2 gebrehtnade, altered to gebrehtade.

3 frama, alt. to farma.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

to forhygcanne lære fiunge middangeardes forecuoæ huluco fore his noma uoeron brou[e]nde
contemnendum docet odium mundi prædicens qualia pro eius nomine sint passuri

J forcuoedne middangeard from rumode of synne of so fæstnise3 J of dome æd-eauex
et arguendum mundum á paracleto de peccato de iustitia et de iudicio manifestat

lytle huile J gesene were hine cuæ from him J efter-sona lythuon J ne

Modicum et uidendum sé dicit ab eis et iterum modicum et non uiden-

[blocks in formation]
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

cuomon to

æfter ære angelica gesihoo
post angelicam uisionem

uisum

gesene from á

hirl

uæs ongeten gehaten is
cognito iubetur

Jegnum discipulis

gesaeccanne2 nuntiare

Begla

mið-by duro uoeron tyndo dæm degnum sibb gebrohte mix hondum XLIII. Cum fores essent clausae ueniens ad discipulos pacem infert manibus latereque

miððу æd-eaude of dæm in in-blauing gebecnað

gast

halig eft æfter dagum æhtuu

monstrato quibus insuflatione significat spiritum sanctum item post dies octo thomas

[blocks in formation]

onsoce

á

from deadum
mortuis

dicit petro ámas me quia tér

ðirdæ beadande mið racing

honda

hine J foedendo a scipo gelic eum negauerat et pascendas Oues æque [Fol. 207.] tertio commendans extensione manuum

[blocks in formation]

diligis me plus hís usque ad locum ubi dicit significans quo morte clarificaturus esset deum cum uero in natale sancti iohannis euangelista inchoanda est á loco quo ait dicit ei hoc est dominus simoni petro sequere me usque ubi dicit et scimus quia uerum est testimonium

[blocks in formation]
« PoprzedniaDalej »