Q SCENE VI. HERODE, ID A MA S, Gardes. HEROD E. UE je n'entende plus le nom de l'infidelle. Hé bien, braves Soldats, n'ai-je plus d'ennemis ? I DAMA S. Seigneur, ils font défaits; les Hébreux font foumis; Sohême tout fanglant vous laiffe la victoire : Ce jour vous a comblé d'une nouvelle gloire. Quelle gloire! HERO DE. I DAMA S. Elle eft trifte; et tant de fang verfé, Seigneur, doit fatisfaire à votre honneur bleffé. Sohême a de la reine attefté l'innocence. HERO DE. De la coupable, enfin, je vais prendre vengeance. Oui, Seigneur. I DAMA S. HEROD E. Quoi! fi-tôt on a pu m'obéir? Infortuné Monarque! elle va donc périr? Tout eft prêt, Idamas? IDAM A S. Vos gardes l'ont faifie; Votre vengeance, hélas! fera trop bien fervie. HERO D E. Elle a voulu fa perte, elle a su m'y forcer. SCENE VII et dernière. HERODE. NARBAS, où courez-vous? jufte Ciel! vous pleurez! De crainte, en le voyant, mes fens font pénétrés. Seigneur... NAR BAS. HERO D E. Ah! malheureux, que venez-vous me dire? NARBA S. Ma voix, en vous parlant, fur mes lèvres expire. Mariamne... HERO D E. NARBA S. O douleur! ô regrets fuperflus! HERO D E. Quoi! c'en eft fait? NARBA S. Seigneur, Mariamne n'eft plus. HERO D E. Elle n'eft plus? grand Dieu! NARBA S. Je dois à fa mémoire, A fa vertu trahie, à vous, à votre gloire, De vous montrer le bien que vous avez perdu, Votre épouse, à mes yeux détestant son secours, HEROD E. Qu'entends-je? ah malheureux! ah défespoir extrême! Narbas, que m'as-tu dit? NARBA S. C'est dans ce moment même Où fon cœur fe fefait ce généreux effort, Que vos ordres cruels l'ont conduite à la mort. Salome avait preffé l'inftant de fon fupplice. HERO D E. O monftre, qu'à regret épargna ma justice! N ARBA S. Comment pourrai-je, hélas! vous apprendre le refte? Nos prêtres, nos hébreux, dans les cris, dans les larmes, On disait hautement, qu'un arrêt fi cruel HEROD E. Grand Dieu ! que chaque mot me porte un coup terrible! NARBA S. Aux larmes des Hébreux Mariamne fenfible, " دو 22 دو Mariamne en mourant ne pleure que fur vous. Puiffiez-vous par ma mort finir vos injustices! „Vivez, régnez heureux fous de meilleurs aufpices; "Voyez d'un œil plus doux mes peuples et mes fils; Aimez-les; je mourrai trop contente à ce prix. En achevant ces mots, votre épouse innocente Tend au fer des bourreaux cette tête charmante Dont la terre admirait les modeftes appas. Seigneur, j'ai vu lever le parricide bras ; J'ai vu tomber.... HERODE. Tu meurs, et je respire encore! (il tombe dans un fauteuil.) NARBA S. De fes fens a perdu l'ufage; Il fuccombe à fes maux. HERO DE. Quel funefte nuage S'eft répandu fondain fur mes efprits troublés? Qu'ai-je donc fait?Pourquoi fuis-je en horreur au monde? Par qui ce long tourment fera-t-il adouci? NARBA S.. Mariamne, Seigneur ? HEROD E. Oui je fens que fa vue Va rendre un calme heureux à mon ame éperdue. Toujours devant fes yeux que j'aime et que je crains, Mon cœur eft moins troublé, mes jours font plus fereins. Déjà même à fon nom mes douleurs s'affaibliffent; Déjà de mon chagrin les ombres s'éclairciffent. Qu'elle vienne. NARBA S. Seigneur... HERO D E. Je veux la voir. NARBA S. Hélas! Avez-vous pu, Seigneur, oublier fon trépas? HERO D E. Cruel! que dites-vous ? NARBA S. La douleur le transporte; |