The liturgical year, tr. by L. Shepherd. Continuation [by L. Fromage]. |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 83
Strona 30
... Mass . It is in that Sacrifice , which is the supreme act of Religion , that are centred all the homage due from man to his Creator ; and it is , also , from the same Sacrifice , that God pours out upon his creature Man every sort of ...
... Mass . It is in that Sacrifice , which is the supreme act of Religion , that are centred all the homage due from man to his Creator ; and it is , also , from the same Sacrifice , that God pours out upon his creature Man every sort of ...
Strona 31
... Mass , at which the Faith- ful assist , be the Parochial , or , as it is often called , the Public Mass , two solemn rites precede it , and they are full of instruction and blessing : -the Asperges , or sprinkling of the Holy Water ...
... Mass , at which the Faith- ful assist , be the Parochial , or , as it is often called , the Public Mass , two solemn rites precede it , and they are full of instruction and blessing : -the Asperges , or sprinkling of the Holy Water ...
Strona 32
... Mass , is a prelude to the great Act which is about to be accomplished . It originated from the practice used in Monasteries , of going through the Cloisters , every Sunday , whilst chanting certain appointed Responsories ; and during ...
... Mass , is a prelude to the great Act which is about to be accomplished . It originated from the practice used in Monasteries , of going through the Cloisters , every Sunday , whilst chanting certain appointed Responsories ; and during ...
Strona 33
... , et Deus meus . Gloria Patri , et Filio , et Spiritui sancto : Sicut erat in principio , et nuncet semper , et in sæcula sæculorum . Amen . Ꭰ . Introibo ad altare Dei : B. Ad Deum qui THE ORDINARY OF THE MASS . 383.
... , et Deus meus . Gloria Patri , et Filio , et Spiritui sancto : Sicut erat in principio , et nuncet semper , et in sæcula sæculorum . Amen . Ꭰ . Introibo ad altare Dei : B. Ad Deum qui THE ORDINARY OF THE MASS . 383.
Strona 35
... ; but first he salutes you : . The Lord be with you . V. Dominus vobiscum . Answer him with reverence : B. And with thy spirit . B. Et cum spiritu tuo . He ascends the steps , and comes to the Holy THE ORDINARY OF THE MASS . 35.
... ; but first he salutes you : . The Lord be with you . V. Dominus vobiscum . Answer him with reverence : B. And with thy spirit . B. Et cum spiritu tuo . He ascends the steps , and comes to the Holy THE ORDINARY OF THE MASS . 35.
Inne wydania - Wyświetl wszystko
The Liturgical Year, Tr. by L. Shepherd. Continuation [By L. Fromage] Prosper Louis P Guéranger,L Fromage Podgląd niedostępny - 2018 |
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Alleluia altar Amen ANTIPHON Apostle autem beseech thee blessed Books of Kings Bride Capitulum charity Christian Church deicide Deus divine Union dixit Domine Dominum earth ejus enim Epistle eternal faith Father Feast flesh Gentiles gifts give Gloria Patri glory God's Gospel grace hæc hath heart heaven heavenly Holy Ghost Holy Spirit Ibid illi illo Introit Israel Jerusalem Jewish John John of Gischala justice King LET US PRAY light Liturgy live Lord Luke MAGNIFICAT Man-God Matth mercy mysteries nobis Offertory OREMUS Patri Paul perfect POSTCOMMUNION praise prayer Priest Prophets Psalms quæ quæsumus quia quod sacred sacred Mysteries Sacrifice Saints salvation sanctifying SECRET secundum servants sins soul Spouse Sunday after Pentecost sunt super teaching Temple things thou hast tibi tion to-day's truth tuæ tuam tuum unto viii vobis whilst Wisdom words
Popularne fragmenty
Strona 188 - Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles ? Even so every good tree bringeth forth good fruit ; but a corrupt tree bringeth forth evil fruit. A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. Every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire. Wherefore by their fruits ye shall know them.
Strona 80 - NOT UNTO us, O Lord, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake.
Strona 64 - IN PRINCIPIO erat Verbum, et Verbum erat apud Deum, et Deus erat Verbum. Hoc erat in principio apud Deum. Omnia per ipsum facta sunt: et sine ipso factum est nihil, quod factum est.
Strona 40 - God of God, light of light, true God of true God; begotten not made; being of one substance with the Father, by whom all things were made.
Strona 214 - And he said also unto his disciples, There was a certain rich man, which had a steward; and the same was accused unto him that he had wasted his goods. And he called him, and said unto him, How is it that I hear this of thee? give an account of thy stewardship; for thou mayest be no longer steward.
Strona 520 - Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness, Thou shalt not covet'; and if there be any other commandment, it is briefly comprehended in this saying, namely, 'Thou shalt love thy neighbour as thyself.' '"Love worketh no ill to his neighbour: therefore love is the fulfilling of the law.
Strona 269 - God, I thank thee that I am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican. I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess. And the publican, standing afar off, would not lift up so much as his eyes unto heaven, but smote upon his breast, saying, God be merciful to me a sinner.
Strona 282 - BRETHREN, I declare unto you the gospel which I preached unto you, which also ye have received, and wherein ye stand ; by which also ye are saved, if ye keep in memory what I preached unto you, unless ye have believed in vain. For I delivered unto you first of all that which I also received, how that Christ died for our sins according to the scriptures...
Strona 304 - Fear not: for I am with thee: I will bring thy seed from the east, And gather thee from the west; I will say to the north, Give up; And to the south, Keep not back: Bring my sons from far, And my daughters from the ends of the earth...
Strona 231 - Neither be ye idolaters, as were some of them ; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.