The Jefferson Bible - Life And Morals Of Jesus Of Nazareth (Annotated Edition)Jazzybee Verlag, 2012 - 132 This is the extended edition including * a detailed annotation about the history of the Bible The Jefferson Bible, or The Life and Morals of Jesus of Nazareth as it is formally titled, was a book constructed by Thomas Jefferson in the latter years of his life by cutting and pasting numerous sections from various Bibles as extractions of the doctrine of Jesus. Jefferson's composition excluded sections of the New Testament containing supernatural aspects as well as perceived misinterpretations he believed had been added by the Four Evangelists, but others reject this claim, stating that his 1804 work was simply intended to instruct Native Americans about Jesus' moral teaching while his second work was for his own personal study. (from wikipedia) |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 9
Strona
... ), which gave the text in Hebrew, Samaritan, Chaldee, Syriac, Arabic, Greek, and Latin, containing for the first time in print the Samaritan Pentateuch. It was repeated again in the London Polyglot (6 vols, folio, 1657).
... ), which gave the text in Hebrew, Samaritan, Chaldee, Syriac, Arabic, Greek, and Latin, containing for the first time in print the Samaritan Pentateuch. It was repeated again in the London Polyglot (6 vols, folio, 1657).
Strona
... Latin, an Asiatic and a Byzantine text. The Alexandrine type of the Greek text was in use among the oriental Jewish Christians who used the Greek version of the Old Testament. The Latin type is found not only in the Latin copies, but in ...
... Latin, an Asiatic and a Byzantine text. The Alexandrine type of the Greek text was in use among the oriental Jewish Christians who used the Greek version of the Old Testament. The Latin type is found not only in the Latin copies, but in ...
Strona
... Latin concordance. Erasmus used it in the margin of his Latin translation, and it was repeated in the Complutensian Polyglot. The subdivision of the chapters into verses was introduced by Robert Stephens in 1551. Cursive or small ...
... Latin concordance. Erasmus used it in the margin of his Latin translation, and it was repeated in the Complutensian Polyglot. The subdivision of the chapters into verses was introduced by Robert Stephens in 1551. Cursive or small ...
Strona
... Latin Ms. of part of the New Testament presented by Bezain 1581 to the university of Cambridge; the Codex purpureus (X) written with silver letters on purple vellum; and other MSS. of great interest, From the 7th century we have only ...
... Latin Ms. of part of the New Testament presented by Bezain 1581 to the university of Cambridge; the Codex purpureus (X) written with silver letters on purple vellum; and other MSS. of great interest, From the 7th century we have only ...
Strona
... Latin edition of the New Testament at Basel, constructing his text from five MSS. there. A second edition, changed in some hundred passages, appeared in 1519, a third in 1522, and a fourth in 1527, further altered to conform to the ...
... Latin edition of the New Testament at Basel, constructing his text from five MSS. there. A second edition, changed in some hundred passages, appeared in 1519, a third in 1522, and a fourth in 1527, further altered to conform to the ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
The Jefferson Bible: The Life and Morals of Jesus of Nazareth Thomas Jefferson Podgląd niedostępny - 2010 |
The Jefferson Bible; the Life and Morals of Jesus of Nazareth Extracted ... Thomas Jefferson Podgląd niedostępny - 2013 |
The Jefferson Bible - The Life and Morals of Jesus of Nazareth Thomas Jefferson Podgląd niedostępny - 2013 |
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
4th century adultery Barabbas behold Bible bidden Blessed brethren bringeth Caiaphas called cast century chief priests cometh commanded Complutensian Complutensian Polyglot delivered disciples doctrines edition enter evil faithful feast feet five talents Galilee give Greek hath hear heard heart Hebrew Herod high priest hypocrites Jefferson Bible Jerusalem Jesus answered Jesus said unto Jews Judaea Judas Judas Iscariot judge kill king kingdom of heaven labors Latin lest likewise Lord Masoretic text meat Moses mother multitude Old Testament Parable Peter Pharisees Pilate Polyglot pray Precepts prophets publicans received sabbath day saith unto say unto scribes and Pharisees sent Septuagint servant sheep Simon Simon Peter sinners spake stood synagogue tares temple thine things thou art thou hast thou shalt took translation uncial unto thee Verily I say vineyard Vulgate wash whatsoever Wherefore whosoever Woe unto woman yourselves Zacchaeus