Christoph Columbus: Studien zur spanischen vierten Centenarfeier der Entdeckung AmericasC. Reissner, 1895 - 636 |
Spis treści
1 | |
39 | |
51 | |
66 | |
101 | |
112 | |
122 | |
137 | |
305 | |
323 | |
336 | |
345 | |
359 | |
371 | |
380 | |
388 | |
146 | |
166 | |
191 | |
198 | |
209 | |
216 | |
223 | |
233 | |
242 | |
253 | |
269 | |
280 | |
289 | |
394 | |
400 | |
406 | |
414 | |
421 | |
428 | |
445 | |
481 | |
490 | |
556 | |
576 | |
595 | |
612 | |
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Admiral America's Andalusien Antonio Aragón Ateneo Barcelona berühmten Bobadilla Bogotá Cádiz Cánovas del Castillo Carabellen Casas Castilien Cesáreo Fernández Duro ciudad Colombia Colón's Columbus Continent Córdoba Cristóbal Colón cual Dalfinger Denkmal descubrimiento después Dichter Diego Doña Entdeckung von America Erde ersten España Española éste Fernando Francisco Fray fué Genius Genueser Geschichte Gold Gott Granada grossen había Heft des Centenario heiligen Hernán Cortés Himmel Historia hizo hombre Huelva in's Indias Indien Insel Isabel Jahre Jahrhundert jetzt José Juan de Castellanos Juan Pérez Juan Valera Katholische Königspaar Kloster König Königin konnte Land Leif lichen Licht Luis Madrid Marchena Martín Alonso Martín Alonso Pinzón Meer Namen Neuen Welt nombre Nuevo Mundo Ocean October país Palos Pedro Pinzón Portugal Portugiesen pues Rábida Reise Ruhm sagt Salamanca Santa Fe Santa María Santo Domingo Schiffe schrieb Sevilla Sohn Sonne Spanien spanischen Sprache Stadt Tage Theil tierra Tunja unserer viaje Vidart viele Vinland Volk Werk wieder
Popularne fragmenty
Strona v - Rhenumque bibunt. venient annis saecula seris, quibus Oceanus vincula rerum laxet et ingens pateat tellus Tethysque novos detegat orbes nee sit terris ultima Thule.
Strona 548 - Schiffer am Steu'r senken die lässige Hand. Immer, immer nach West! Dort muß die Küste sich zeigen, Liegt sie doch deutlich und liegt schimmernd vor deinem Verstand. Traue dem leitenden Gott und folge dem schweigenden Weltmeer, War' sie noch nicht, sie stieg jetzt aus den Fluten empor.
Strona 286 - Extra tres autem partes orbis, quarta pars trans oceanum interior est in meridie, quae solis ardore nobis incognita est, in cuius finibus antipodes fabulose inhabitare produntur.
Strona 320 - E le mando que haya encomendada á Beatriz Enriquez , madre de D. Fernando , mi hijo , que la provea que pueda vivir honestamente, como persona á quien yo soy en tanto cargo. Y esto se haga por mi descargo de la conciencia , porque esto pesa mucho para mi ánima.
Strona 113 - Bendita sea la luz y la Santa Veracruz y el Señor de la Verdad y la Santa Trinidad. Bendita sea el alba y el Señor que nos la manda. Bendito sea el día y el Señor que nos lo envía".
Strona 547 - One poor day ! — Remember whose and not how short it is ! It is God's day, it is Columbus's. A lavish day ! One day, with life and heart, Is more than time enough to find a world.
Strona 147 - En Salamanca, señor, Son mozos, gastan humor, Sigue cada cual su gusto : Hacen donaire del vicio,' Gala de la travesura, Grandeza de la locura, Hace al fin la edad su oficio.
Strona 283 - ... la verdadera filosofía, que conoce y observa por los sentidos la esfericidad del agua y su medido flujo y reflujo, que necesariamente pide dos opuestas vallas que contengan el agua tan movediza y sean pedestales de su arco, infiérese que necesariamente en la parte que no es occidental hay continente en que tope el agua movida, así como topa en nuestra parte respectivamente oriental».
Strona 283 - África, en la que ven los ojos el flujo y reflujo de las aguas, porque el arco que forma el agua como cuerpo esférico, es preciso que tenga estribos opuestos en que se afiance, pues de otro modo no pudiera sostenerse y por consiguiente, así como a esta parte estriba en nuestro continente, que vemos y conocemos, EN LA PARTE OPUESTA DEL PONIENTE ESTRIBA EN OTRO CONTINENTE QUE NO VEMOS NI CONOCEMOS DESDE ACÁ...
Strona 595 - Castellanos, clérigo, beneficiado de la ciudad de Tunja en el Nuevo Reino de Granada.