Études sur la Poésie Latine, Tom 1

Przednia okładka
Librairie de L. Hachette et Cie, 1868
 

Co mówią ludzie - Napisz recenzję

Nie znaleziono żadnych recenzji w standardowych lokalizacjach.

Inne wydania - Wyświetl wszystko

Kluczowe wyrazy i wyrażenia

Popularne fragmenty

Strona 296 - Souvent mon vol, armé des ailes de Buffon, Franchit avec Lucrèce, au flambeau de Newton, La ceinture d'azur sur le globe étendue. Je vois l'être et la vie et leur source inconnue, Dans les fleuves d'éther tous les mondes roulants. Je poursuis la comète aux crins étincelants, Les astres et leurs poids, leurs formes, leurs distance»; Je voyage avec eux dans leurs cercles immenses.
Strona 293 - Dans le centre éclatant de ces orbes immenses, Qui n'ont pu nous cacher leur marche et leurs distances, Luit cet astre du jour, par Dieu même allumé, Qui tourne autour de soi sur son axe enflammé...
Strona 121 - Taenari Sedes, Atlanteusque finis Concutitur. Valet ima summis Mutare et insignem attenuat Deus Obscura promens. Hinc apicem rapax Fortuna cum stridore acuto Sustulit; hie posuisse gaudet.
Strona 317 - Comme roi des auteurs qu'on l'élève à l'empire : Ma bile alors s'échauffe , et je brûle d'écrire ; Et , s'il ne m'est permis de le dire au papier, J'irai creuser la terre, et, comme ce barbier, Faire dire aux roseaux par un nouvel organe : « Midas , le roi Midas a des oreilles d'âne.
Strona 87 - Namque canebat, uti magnum per inane coacta semina terrarumque animaeque marisque fuissent, et liquidi simul ignis ; ut his exordia primis omnia et ipse tener mundi concreverit orbis...
Strona 17 - Gloria curru, exanimat lentus spectator, sedulus inflat: sic leve, sic parvum est, animum quod laudis avarum subruit aut reficit. valeat res ludicra, si me 180 palma negata macrum, donata reducit opimum. saepe etiam audacem fugat hoc terretque poetam, quod numero plures, virtute et honore minores, indocti stolidique et depugnare parati, si discordet eques, media inter carmina poscunt 185 aut ursum aut pugiles: his nam plebecula gaudet.
Strona 108 - ... sed nil dulcius est, bene quam munita tenere edita doctrina sapientum templa serena, despicere unde queas alios passimque videre errare atque viam palantis quaerere vitae, certare ingenio, contendere nobilitate, noctes atque dies niti praestante labore ad summas emergere opes rerumque potiri.
Strona 200 - Les abeilles pillotent deçà delà les fleurs ; mais elles en font après le miel, qui est tout leur; ce n'est plus thym, ni marjolaine...
Strona 132 - L'autre moitié resta dans les plaines de Mars. Il dispersa partout ses membres et sa gloire. Tout abattu qu'il fût il demeura vainqueur : Son sang fut en cent lieux le prix de la victoire, Et Mars ne lui laissa rien d'entier que le cœur.
Strona 29 - On voit bien, Monsieur, que vous êtes l'homme du monde le plus savant; mon fils vous devra toute son éducation : je m'imagine pourtant qu'il ne serait pas mal qu'il sût un peu d'histoire.

Informacje bibliograficzne