Obrazy na stronie
PDF
ePub

Judas Iscariot, the son of Simon to Betray him knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came from God, and goeth to God: he riseth from supper, and layeth aside his garments, and having taken a towel, girded" himself. After that, he putteth water into a bason, and began to wash the feet of the disciples, and to wipe them with the towel wherewith he was girded" He cometh therefore to Simon Peter. And Peter saith to him: Lord, dost thou wash my feet? "Jesus" answered, and said to him: What I do, thou know est not now, but thou shalt know hereafter. Peter saith to him: Thou shalt never wash my feet. Jelu sus answered him: If I wash thee not, thou shalt have no part with me. Simon Peter saith to him ** Lord, not only my feet, but also my hands and my head. Jesus saith to him: He that is washed, need eth not but to wash his feet, but is clean wholly. And you are clean, but not all. For he knew who he was that would betray him; therefore he said: You are not all clean. Then after he had washed their feet, and taken his garments, being set down again, he said to them: Know you what I have done to you? You call me, Master, and Lord: and you say well, for so I am. If then I, being your Lord and Master, have washed your feet; you also ought to wash one another's feet. For I have given you an example, that as I have done to you so do you also. CREDO.

[blocks in formation]

**SECRET.We beseech thee, O holy' Lord, "Al

mighty Father, Eternal God, that our Lord Jesus Christ, thy Son, may make our sacrifice acceptable to thee, who on this day commanded his disciples to celebrate it in memory of him. Who.

COMMUNICANTES,-Being united in communion and celebrating this most sacred day on which our Lord Jesus Christ was betrayed for us and also honouring in the first place the memory glorious Mary, ever a Virgin, and Mother of the same God, and our Lord Jesus Christ: as also thy blessed apostles, &c. (as in the ORDINARY, P. XXXIV.)

HANC IGITUR.-We therefore beseech thee,

O Lord, d, graciously to accept this offering of us thy servants, of thy whole family, which we make

in memory of that day on which our Lord Jesus, Christ commanded his disciples to celebrate the mysteries of his body and blood; and dispose our days in peace, preserve us from eternal damnation, and rank us in the number of thy elect. Thro'.

No B. In detestation of the traitorous kiss Judas, the PAX after Agnus Dei is not given to-day. COMMUNION. John xiii.

The Lord Jesus, after he had supped with his disciples, washed their feet and said to them: Do you understand what I have done to you, I who am your Lord and Master? I have set you an example, that you may do the same.

Dominus Jesus, postquam cænavit cum disci pulis suis, lavit pedes corum, et ait illis: scitis, quid fecerim vobis, ego Dominus et Magister Exemplum dedi vobis, ut et vos ila facialis.

P. COMM. Refecti.We beseech thee, O Lord, our God, that being nourished with this life-giving food, we may receive by thy grace, in immortal glory, what we celebrate in this mortal life. Thre

Whilst the PRESANCTIFIED HOST, reserved for the Mass of to-morrow, is carrying in proces sion to the place prepared for its reception, the fol lowing Hyman is sung PAnge lingua gloriosi

Corporis mysterium
Sanguinisque pretiosi,
Quem in mundi pretium
Fructus ventris generosi,
Rex effudit Gentium.
Nobis datus, nobis natus
Ex intacta virgine,
Et in mundo conversatus
Sparso verli semine,
Sui moras incolatus
Miro clausit ordine. [na,
In suprema nocte cœ
Recumbens cum fratri

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]
[ocr errors]

Fitque sanguis Christ

merum

Et si sensus deficit;
Ad firmandum cor

cerum

Sola fides sufficit.
Tantum ergo sacra
mentum
Veneremur cernui
Et antiquum documen

tum

Novo cedat ritui:
Præstet fides supplemen

tum

Sensuum defectui.
Genitori, genitoque
Laus et jubilatio ;
Salus, Honor, virtus, quo
que
Sit et benedictio
Procedenti ab utroque
Compar sit laudatio.

VESPERS.

Amen

Apts. ALICEMi salutaris accipiam, et nomen Do

mini invocabo.

CREDIDI

Ps. CXV.

propter

quod locutus sum;

ego autem humiliatus

um nimise

56

meo; "ommis homo: mendax

Quid retribuam De mino, pro omnibus

Ego dixi in excessu que retribuit mihi?

[blocks in formation]

scandalum posuerunt eos in miseriis/non subsistent.

mihi.

viruma

Dixi Domino; - Deus. Vir linguosus non dimeus es tu; * exaudi Domine, vocem deprecationis meæ.

Domine, Domine, virtus salutis meæ ; *obumbrasti super caput meum in die belli.

Ne tradas me, Domine, a desiderio meo peccatori; * cogitaverunt contra me; ne derelinquas me, ne forte exaltentur. Caput circuitus eorum, * labor labiorum ipsorum operiet eos. Cadent super eos carbones, in ignem dejicies

Ps.

rigetur in terra: injustum mala capient in interitu.

Cognovi quia faciet Dominus judicum inopis; * et vindictam pau

[merged small][ocr errors][merged small][merged small]
[blocks in formation]
[ocr errors]

Corripiet me justus in misericordia, et increpa-, bit me; * oleum autem peccatoris non impinguet caput meum.

Quoniam adhuc et oratio mea in beneplaci tis eorum: * absorpti sunt juncti petræ judices

eorum.

A a

« PoprzedniaDalej »