W. A. Mozart, Tom 2Breitkopf und Härtel, 1891 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 92
Strona 13
... finden , welches aber in der Hauptsache nichts thut . Er hatte noch die Freude , die Geschwister Storace und Kelly zu sehen ; Mlle . Storace hatte freilich den ausführlichen Brief , welchen Mozart ihr mitgegeben hatte , so gut verpackt ...
... finden , welches aber in der Hauptsache nichts thut . Er hatte noch die Freude , die Geschwister Storace und Kelly zu sehen ; Mlle . Storace hatte freilich den ausführlichen Brief , welchen Mozart ihr mitgegeben hatte , so gut verpackt ...
Strona 17
... finden dürften . Die Begleitung ist leicht aber fein , die Saiteninstrumente spielen durchgängig pizzicato , was Mozart bekanntlich nicht allzu oft gebraucht ; Flöte , Oboe und Fagott als Soloinstrumente , aber ohne alle Bravour ...
... finden dürften . Die Begleitung ist leicht aber fein , die Saiteninstrumente spielen durchgängig pizzicato , was Mozart bekanntlich nicht allzu oft gebraucht ; Flöte , Oboe und Fagott als Soloinstrumente , aber ohne alle Bravour ...
Strona 22
... finden wir ihn stets bereit auszuhelfen . Als Nancy Storace , welche im Figaro die Susanna gesungen hatte , Anfang 1787 Wien verließ , komponirte er für sie die schöne Arie mit obligatem Klavier ( 505 R. , S. VI . 34. Nott . ) , das er ...
... finden wir ihn stets bereit auszuhelfen . Als Nancy Storace , welche im Figaro die Susanna gesungen hatte , Anfang 1787 Wien verließ , komponirte er für sie die schöne Arie mit obligatem Klavier ( 505 R. , S. VI . 34. Nott . ) , das er ...
Strona 37
... finden . Wie er sich über Righini äußerte , sahen wir schon ( I S. 777 ) ; von Martin , dem Allerwelts liebling , sagte er : „ Vieles in seinen Sachen ist wirklich sehr hübsch , aber in zehn Jahren wird kein Mensch mehr Notiz davon ...
... finden . Wie er sich über Righini äußerte , sahen wir schon ( I S. 777 ) ; von Martin , dem Allerwelts liebling , sagte er : „ Vieles in seinen Sachen ist wirklich sehr hübsch , aber in zehn Jahren wird kein Mensch mehr Notiz davon ...
Strona 53
... finden , um mich um das Wohlsein Ihrer lieben Eltern und des ganzen Jac quinschen Hauses erkundigen zu können . Ich hoffe und wünsche von Herzen , daß Sie sich alle so wohl befinden mögen als wir beide uns befinden . Ich muß Ihnen ...
... finden , um mich um das Wohlsein Ihrer lieben Eltern und des ganzen Jac quinschen Hauses erkundigen zu können . Ich hoffe und wünsche von Herzen , daß Sie sich alle so wohl befinden mögen als wir beide uns befinden . Ich muß Ihnen ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Arie Aufführung Ausdruck Baß Bdur Begleitung beiden Blasinstrumente Bratsche Brief Cdur Charakter Charakteriſtik Chor Così fan tutte Ddur deſſen deutschen dieſe Don Giovanni Don Juan Donna Anna Duett eigenthümlichen Einfluß elegantem Originalleinenband Elvira Empfindung ersten Fagotte Figaro Finale Flöte Frau Freunde ganzen Gefühl geschrieben gewiß giebt Graf großen Hand Haydn heit Hörner Idomeneo iſt italiänischen Jahn Jahre jezt Klarinetten Klavier Köchel komische komponirt Kompositionen konnte Konzert Kunst künstlerischen laſſen läßt Leporello lezten lich Liebe Lied ließ macht Meister Melodie Menuett Motiv Mozart Mozarteum Musik musikalischen muß neue Nottebohm Oboen Offertorium Oper opera opera buffa opera seria Opern Orchester Ottavio Partitur Ponte Prag Quartett Quintett Recitativ Reichardt Requiem Ritornell Salzburg Sängerin Scene Schikaneder Schluß schreiben schrieb ſich ſie Singstimmen Situation Sonate Stimmen Stücke Süßmayr Symphonie Takte Terzett Theater Theil Trompeten unserer Vater viel Viola Violinen Violoncell Weise weiß Werke wesentlich wieder Wien Wittwe wohl Wolfgang Zauberflöte zweiten
Popularne fragmenty
Strona 848 - Et incarnatus est de Spiritu Sancto ex Maria Virgine; et homo factus est. Crucifixus etiam pro nobis: sub Pontio Pilato passus, et sepultus est. Et resurrexit tertia die, secundum Scripturas. Et ascendit in coelum: sedet ad dexteram Patris.
Strona 848 - Deus Pater omnipotens. Domine Fili unigenite Jesu Christe; Domine Deus, Agnus Dei, Filius Patris, qui tollis peccata mundi, miserere nobis; qui tollis peccata mundi, suscipe deprecationem nostram: qui sedes ad dexteram Patris, miserere nobis. Quoniam tu solus sanctus: tu solus Dominus: tu solus altissimus, Jesu Christe, cum Sancto Spiritu, in gloria Dei Patris. Amen.
Strona 848 - Coeli et terrae, visibilium omnium et invisibilium et in unum Dominum Jesum Christum filium Dei unigenitum et ex patre natum ante omnia Saecula, Deum de Deo, lumen de lumine Deum verum de Deo vero genitum non factum consubstantialem patri, per quem omnia facta sunt.
Strona 850 - Domine Jesu Christe, Rex gloriae, libera animas omnium fidelium defunctorum de poenis inferni et de profundo lacu: libera eas de ore leonis, ne absorbeat eas tartarus, ne cadant in obscurum: sed signifer sanctus Michael repraesentet eas in lucem sanctam: Quam olim Abrahae promisisti et semini ejus.
Strona 848 - Deus Pater omnipotens. Domine Fili unigenite, Jesu Christe. Domine Deus, Agnus Dei, Filius Patris. Qui TOLLIS peccata mundi, miserere nobis. Qui tollis peccata mundi, suscipe deprecationem nostram. Qui sedes ad dexteram Patris, miserere nobis.
Strona 848 - Et iterum venturus est cum gloria iudicare vivos et mortuos : cuius regni non erit finis. Et in Spiritum Sanctum Dominum...
Strona 847 - Tu stesso, amico carissimo, nell' ultimo tuo soggiorno in questa capitale me ne dimostrasti la tua soddisfazione. — Questo tuo suftragio mi anima sopra tutto, perché io le ti raccommandi e mi fa sperare, che non ti sembreranno del tutto indegni del tuo favore. — Piacciati dunque accoglierli benignamente ed esser loro Padre, Guida ed Amico. Da questo momento...
Strona 846 - Je suis, avec le plus profond respect, Madame, de » Votre Majesté « Le très humble et très obéissant serviteur,
Strona 854 - KYRIE eleison. Christe eleison. Kyrie eleison. Christe audi nos. Christe exaudi nos. Pater de coelis Deus, miserere nobis. Fili Redemptor mundi Deus, miserere nobis. Spiritus Sancte Deus , miserere nobis.
Strona 849 - Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, miserere nobis. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, miserere nobis. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, dona nobis pacem.