Denkschriften (Österreichische Akademie der Wissenschaften. Philosophisch-Historische Klasse), Tomy 23-24Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften., 1874 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 97
Strona 52
... kokoro . Steht im Sinne von gross . " ― K * P 向弥伊豫簾 Sŵo sr - snŚ sm stor struck sum sem suv SAMEn sjun け teusvers # ers & ssass I - kake . Das Angegossene . Die goldene oder silberne Verzierung an der Mündung eines Gefässes . Zoku ...
... kokoro . Steht im Sinne von gross . " ― K * P 向弥伊豫簾 Sŵo sr - snŚ sm stor struck sum sem suv SAMEn sjun け teusvers # ers & ssass I - kake . Das Angegossene . Die goldene oder silberne Verzierung an der Mündung eines Gefässes . Zoku ...
Strona 53
... kokoro nari . Hat den Sinn von nani - fodo - no kurai , von welcher Stufe ' , kagiri - mo naki , unbegränzt . ' Ija - me . Namida - gumi - taru me tsuki - wo iû - to - zo . , Bezeichnet den Ausdruck des Auges , das Thränen vergossen hat ...
... kokoro nari . Hat den Sinn von nani - fodo - no kurai , von welcher Stufe ' , kagiri - mo naki , unbegränzt . ' Ija - me . Namida - gumi - taru me tsuki - wo iû - to - zo . , Bezeichnet den Ausdruck des Auges , das Thränen vergossen hat ...
Strona 55
... kokoro nari . Im Sinne 5 von : wie rothe Seide gefärbt sein . ' amen Iri - zumi . Glühende Kohlen . ' Iri - foga . Koto - waza - ni towo - zakari - taru kokoro . Sprichwörtlich im Sinne , dass man sich weit getrennt hat . ' Iri - kase ...
... kokoro nari . Im Sinne 5 von : wie rothe Seide gefärbt sein . ' amen Iri - zumi . Glühende Kohlen . ' Iri - foga . Koto - waza - ni towo - zakari - taru kokoro . Sprichwörtlich im Sinne , dass man sich weit getrennt hat . ' Iri - kase ...
Strona 56
... Kokoro - wo motsi - ite dai - zi - ni suru kokoro - nari . , Hat den Sinn , dass man Aufmerksamkeit zuwendet und eine Sache für wichtig hält . Itawari . Jamai - ni wadzurd - wo iû . An einer Krankheit leiden . ' Itadzura . Zoku - ni mu ...
... Kokoro - wo motsi - ite dai - zi - ni suru kokoro - nari . , Hat den Sinn , dass man Aufmerksamkeit zuwendet und eine Sache für wichtig hält . Itawari . Jamai - ni wadzurd - wo iû . An einer Krankheit leiden . ' Itadzura . Zoku - ni mu ...
Strona 57
... kokoro . Dieses hat den Sinn , dass man zu irgend einer Zeit frühzeitig wartet . ' I - tsu - tsu - si . I - wa fats - go . Tsutsumasi - ki kokoro nari - to - zo . I ist ein die Rede eröffnendes Wort . Das Ganze hat den Sinn von ...
... kokoro . Dieses hat den Sinn , dass man zu irgend einer Zeit frühzeitig wartet . ' I - tsu - tsu - si . I - wa fats - go . Tsutsumasi - ki kokoro nari - to - zo . I ist ein die Rede eröffnendes Wort . Das Ganze hat den Sinn von ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Antisuyu Bach Barranca Barranca übersetzt Barranca's Bedeutet Bedeutung beiden Texten Berg bulg Butt čech Chai Chay Court cunan Cusi Coyllur Cuzco Dalm Danič Denkschriften der phil.-hist dixit Feind fi-da-no gemeinen Leben golás grossen hamun heisst Herc ijeri illa ille Ima Sumak Inca iû nari ivit jama-no jetzt jomeri Kadzu-josi kaku kami Kärnt Kijo-masa klruss kokoro nari kono Koseg koto nari Krain kroat Leibwache zur Linken lésko léste magy Manam Markham Markham's Text Mata Menschen mihi Mscr Name Nodal nserb O-o-gawutsi Ollanta onazi oserb Pachacutek Pannonien pendás pésko Piki Piki Chaki Pitu Salla Rumiñahui rumun russ sagt Salla serb Sinne slavischen Slovak Sprache statt Statthalter von Fi-da steht Steier sumsit Sylben thaj Theil Thores der Leibwache tibi tokoro-ni Tucuy u. s. w. nsl Uebersetzung unsere Valv Vergl Vers Verse viel Wort Yma Sumac Yupanqui Zigeuner Zoku-ni