Denkschriften (Österreichische Akademie der Wissenschaften. Philosophisch-Historische Klasse), Tomy 23-24Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften., 1874 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 47
Strona 24
... ivit ab Jerusalem in Jericho , incidit inter latrones , qui cum čorde ; kana les marde , gele okia . paš džides les mukle . despoliaverunt ; postquam mulcarunt , abierunt , semivivum eum reliquerunt . Talindas pes , kaj jekch rašaj ...
... ivit ab Jerusalem in Jericho , incidit inter latrones , qui cum čorde ; kana les marde , gele okia . paš džides les mukle . despoliaverunt ; postquam mulcarunt , abierunt , semivivum eum reliquerunt . Talindas pes , kaj jekch rašaj ...
Strona 31
... ivit Terno čaj ; rom , džała kje iuvenis cingarus , it ad puellam ; Urnian , urnian dyja sygno , volabat , volabat sagitta velox , Dyves šľubnos sovel te lel . dies sponsalium venit . 5 Spodkiskirde les turde : Occurrerunt ei milites ...
... ivit Terno čaj ; rom , džała kje iuvenis cingarus , it ad puellam ; Urnian , urnian dyja sygno , volabat , volabat sagitta velox , Dyves šľubnos sovel te lel . dies sponsalium venit . 5 Spodkiskirde les turde : Occurrerunt ei milites ...
Strona 276
... für con , lon Paspati . Ebenso vurdonuoro demin . von vurdón , vordón Wagen . Auslautendes o geht , wenn es betont ist , in où über : gelóŭ ivit , geló Paspati . IV . Die Verbindung oa findet sich meist in rum 276 FRANZ MIKLOSICH .
... für con , lon Paspati . Ebenso vurdonuoro demin . von vurdón , vordón Wagen . Auslautendes o geht , wenn es betont ist , in où über : gelóŭ ivit , geló Paspati . IV . Die Verbindung oa findet sich meist in rum 276 FRANZ MIKLOSICH .
Strona 278
... ivit obviam ei . , imperator , peperit tibi imperatrix duas žukloré . amparátu prachosardás la ( zmparatása ) pal o udár žand e kuštík , haj šutón le ianuam usque ad cingulum , et apposuit caniculas ' . imperator sepelivit eam ...
... ivit obviam ei . , imperator , peperit tibi imperatrix duas žukloré . amparátu prachosardás la ( zmparatása ) pal o udár žand e kuštík , haj šutón le ianuam usque ad cingulum , et apposuit caniculas ' . imperator sepelivit eam ...
Strona 279
... ivit in bellum , serva sumsit eos , proiecit eos in stabulum et bešlás ek borš . omparatása körďás doù raklorin . e slúžnika Toù le , šutóu le and e kotécu le mansit unum annum . imperatrix peperit duos 50 balingo , haj šutóŭ láka doň ...
... ivit in bellum , serva sumsit eos , proiecit eos in stabulum et bešlás ek borš . omparatása körďás doù raklorin . e slúžnika Toù le , šutóu le and e kotécu le mansit unum annum . imperatrix peperit duos 50 balingo , haj šutóŭ láka doň ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Antisuyu Bach Barranca Barranca übersetzt Barranca's Bedeutet Bedeutung beiden Texten Berg bulg Butt čech Chai Chay Court cunan Cusi Coyllur Cuzco Dalm Danič Denkschriften der phil.-hist dixit Feind fi-da-no gemeinen Leben golás grossen hamun heisst Herc ijeri illa ille Ima Sumak Inca iû nari ivit jama-no jetzt jomeri Kadzu-josi kaku kami Kärnt Kijo-masa klruss kokoro nari kono Koseg koto nari Krain kroat Leibwache zur Linken lésko léste magy Manam Markham Markham's Text Mata Menschen mihi Mscr Name Nodal nserb O-o-gawutsi Ollanta onazi oserb Pachacutek Pannonien pendás pésko Piki Piki Chaki Pitu Salla Rumiñahui rumun russ sagt Salla serb Sinne slavischen Slovak Sprache statt Statthalter von Fi-da steht Steier sumsit Sylben thaj Theil Thores der Leibwache tibi tokoro-ni Tucuy u. s. w. nsl Uebersetzung unsere Valv Vergl Vers Verse viel Wort Yma Sumac Yupanqui Zigeuner Zoku-ni