Obrazy na stronie
PDF
ePub
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small]

のちぢ ういろがう

E Kurufosi. Wahnsinnig, rasend. Steht für kuruwasi, das übrigens nicht vorgekommen.

Kutsi-dzutsu. Zoku-ni iû kutsi-bu-teô-fò nari. Ist das im gemeinen Leben übliche kutsi-bu-teô-fò, ungeschickt im Reden.‘

Kusafai. Fai-wa sojete iû kotoba nari. Ist ein Wort, bei welchem fai

hinzugefügt wurde.' Vermuthlich für kusa-fai,die Pflanzen kriechen'

und in der Bedeutung von tane, Saat'.

Kutsi-wosi.

Kutsi-wosi-no kokoro nari. Steht im Sinne von kutsi

wosi, faulend bedauerlich."

Ku-e-soku. Ein Blumengestell.' Sonst ke-soku.

Gu-en-zi.,Das Geschlecht Guen' (d. i. Gen oder Minamoto). Steht für gen-zi.

Kuwa-zd.,Die gelbe Lilie. Sonst kuwan-sò und wasure-gusa.

Fünf Sylben.

Kuda-no fuje. Eine Rohrpfeife.'

Kuno-je-kò. Der Geruch der wohlriechenden Kleider.' Sonst kun-je-kd.

Ku-en-zoku. Die Angehörigen des Hauses, die Familie. Sonst ken-zoku.

Kure-tsudzumi. Eine tragbare Trommel.'

Sechs und sieben Sylben.

2 Kuruma-no sidzi. Das Bett des Wagens. Ist ein Schragen, mit Hilfe dessen man den Wagen besteigt und von demselben herabsteigt.

[ocr errors]

Kuwa-zò-iro. Die Farbe der gelben Lilie.' Mata kuwan-zd-iro-to-mo koro

mo-no iro nari. Man sagt auch kuwan-zd-iro. Es ist eine Farbe der Kleider.'

Kutsu-kutsü-bósi. Eine Grillenart.

えら

Ku-e-fararakasi. Durch Fusstritte zerstreuen. Ku-e steht für ke.

[ocr errors]

Kure-no fazikami. Ingwer.' Sonst fazikami allein. Die Bedeutung ist: Ingwer des (chinesischen) Reiches U.

Classe 也 Ja.

夜 Ja. 也 Ja.耶 Ja. 椰 Ja. Ja.

Ja. 楊 Ja. 野 Ja. 射 Ja. 移 Ja.

Ja. Laute.

Ja, Haus. A Ja, acht. Ja, Pfeil. Ja, mehr. Lesungen.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors]

Drei Sylben.

Jawora. Zoku-ni sotto-to iú-ga gotosi.,Ein Wort gleich dem im gemeinen
Leben üblichen sotto, still, leise.'

Ja-siwo. Acht Fluthen des Meeres. Ein Palmbaum.

Jo-ki. Ein Gefäss von Weidenholz.‘

★ ✰ A Ja-omo. ‚Acht Gegenden.

[ocr errors]

祗石

* ps of sn of wts of ur fute

[merged small][ocr errors][merged small]

Vier Sylben.

Ja-ikko. Ein Sclave.' Sonst jakko.

Jai-fata. Ein Feld, das man mit Feuer ausbrennt. Jaki-bata nari. Ist
ein abgebranntes Feld.' Steht für jaki-fata.
Jai-gome. Gebrannter Reis.' Sonst jaki-gome.

Jai-gusi. Ein Bratspiess.' Sonst jaki-gusi.

Jama-tadzu. Firoki fa-no wono nari. Ist eine Axt mit breiter Schneide.'

Jama-dzumi. Der Gott der Berge.'

Jaki-isi.,Gebrannter Stein. Zoku-ni iû nuru-isi-ka. Vielleicht das im gemeinen Leben übliche nuru-isi, der laue Stein.'

Fünf, sechs, sieben und acht Sylben.

Janai-bako. Ein Koffer von Weidenholz. Sonst janagi-bako.

Ja-u-ka-no fi. Acht Tage.' Ja-u-ka steht für jakka, ,acht Tage', für das auch jafu-ka geschrieben wird."

Jama-no kai. Eine von Bergen eingeschlossene Gegend.'

Denkschriften der phil.-hist. Cl. XXIII. Bd.

15

+

Ja-so-tomo-no wo. ,Der Männliche der achtzig Gefährten. Der Name

eines Gottes."

Ja-tsu-wo-no tsubaki. Die Kamelie der acht Berggipfel. Der Name eines Baumes.'

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]
[ocr errors][merged small][merged small]

麻 Ma. 摩 Ma. 末 Ma. 萬 Ma. 滿 Ma. 馬 Ma. 麼 Ma. 磨 Ma. 縻 Ma. 魔 Ma. #Ma. Laute.

Ma, wahr. Ma, ächt. Ma, Zwischenraum. Lesungen.

[blocks in formation]

Ma-fo. Kata-fo-ni tai-site mono-no kata-wa naranu-wo iû. Ma-fo-no kokoroni-ja. Das Wort bezeichnet in Bezug auf das Segel, dass etwas nicht miss

gestaltet ist. Es steht wohl im Sinne von ma-fo, das ächte Segel.'

Ma-u. Take-dake-siki sama-wo in. Bezeichnet die kühne, tapfere Weise.'

3 Mai. Ein Handopfer. Jetzt Papierstücke, die man den Göttern weiht.

[blocks in formation]

Magai. Zerstreut, verwirrt sein. Ma-gaje-no kokoro. Steht im Sinne von ma-gaje, das Wechseln des Auges.'

Majoi. Kinu kowasare-taki nari. Brechen wollen, von Seidenstoffen.'

Ma-biki.,Der Staar des Auges. Auch manako-wi.

[ocr errors]

Masaje. Imase-wo nobe-taru kotoba nari. Ein Wort, in welchem i-mase (wohnen, verweilen) gedehnt worden.'

Madoi. Imada nezu-no kokoro. Hat den Sinn, dass man noch nicht schläft.‘

[merged small][ocr errors]
[ocr errors][ocr errors]

Vier Sylben.

Ma-kanai. ‚Beschenken, bestechen.'

Manako-wi. Der Staar des Auges. Auch ma-biki.

Mamorai. Mamori-wo nobete kaku iû. So sagt man mit Dehnung von mamori, bewachen.'

Mazikori. Asiki koto-ni fiki-irerare jò-no kotoba nari. Ein Wort, welches die Weise ausdrückt, wie man in das Böse hineingezogen wird.'

Mazi-waza. Die Sache des Verwünschens oder Fluchens.'

Mazi-mono. Das Gift der Beschwörung.'

Fünf, sechs und zehn Sylben.

Mò-nobori. Zur Zusammenkunft emporsteigen.' Steht für mòde-nobori.

Ma-saki-dzura. Der Epheu.' Sonst ma-saki-no kadzŭra.

[ocr errors][ocr errors]
[ocr errors][merged small][merged small]

眞辟葛

Man-jefu-siû. Die Sammlung der zehntausend Blätter.

Matsu-fasi-no uje-no kinu. Ein Mantel der Fichtenbrücke.' Ein grosser

Mantel.

[ocr errors]
[merged small][ocr errors]

Classe 計 Ke.

氣 Ke. 祁 Ke. 計 Ke. 介 Ke. 家Ke. 雞 Ke. 谿 Ke. 奚 Ke. 迦 Ke. 價 Ke. 稽 Ke. 希 Ke. 啓Ke. 開 Ke. 階Ke.戒Ke. 該Ke.潔Ke.Ke.Ke. 盖Ke.

Laute.

夏 Ge.解 Ge. 下 Ge. 牙 Ge.偈Ge.宜 Ge.擬Ge.礙 Ge. 霓 Ge. 凱 Ge. Ge. Ge. Ge. Ge. Trübe Laute.

Ke, merkwürdig. Ke, Tag. Lesungen.

Zwei Sylben.

Ke-fu. Eine Art schmalen Tuches. Auch der Name eines Gebietes von Mutsu.

Ke, Haar. Ke, Kiste.

Drei Sylben.

Ke-udo. Speisen.'

Kukumuru-no kokoro-ni-ja.,Wohl im Sinne von kukumuru, Menschen ernähren.'

₺ke-datsu-no koto nari

2" H Ke-dzüke. Haare anfügen. Muma-ni iû tada

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

to-zo.,Bezieht sich auf das Pferd, und bedeutet blos das Emporstehen der Haare.'

Ke-sô. Fare-bare-siki kokoro nari-to-zo. Steht im Sinne von fare-bare-siki, glänzend, ausgezeichnet.'

Vier Sylben.

Ke-garai.,Schmutzig sein.' Sonst kegare.

Keu-dd.,Die Lehre und der Weg.

Ketsi-jen. Ein Verhältniss knüpfen, Freundschaft schliessen.'

Kei-kei. Kisi-no koje nari. ,Bedeutet die Stimme des Fasans."

Kezurai. Suru nari-to ijeri. Es heisst, dass dieses Wort so viel als suru (reiben) ist.'

Kei-mei.,Aufbauen. Sonst kei-jei.

Ke-fu-rijô. Ein blumiger schwimmender Flor. Usu-mono nari. Ist eine

Art dünnen Seidenstoffes."

Ge-gijd. Die sichtbare Gestalt. Sonst gen-gijò.

Classe Fu.

布 Fu.賦 Fu. 不 Fu. 否 Fu. 副 Fu. 扶 Fu.屓Fu.敷 Fu.浮 Fu.甫 Fu. 府 Fu.符 Fu. 赴 Fu. 分 Fu. 浦 Fu. Laute.

[ocr errors]

★ Bu.Bu. Bu. † Bu. ✈ Bu.Bu. Bu. Bu. Trübe Laute.

Fu, vorübergehen. Fu, vorübergehen. Lesungen.

Fu. Ni-zi itsi-in. Zwei Schriftzeichen, Ein Laut. Das Summen der Bienen. 音

Zwei Sylben.

Fu-zi. Ein reicher Mann.' So viel als fu-zi-san oder fu-zi-no jama, der Berg Fuzi in Jamasiro.

« PoprzedniaDalej »