Was für ein Vogel, ein solcher, Und wer kann desshalb wissen, Gross, Kindchen, dieses Gericht! Die Gefässe bringt das Väterchen ans Licht. Im Schrecken, Freunde, stehet Alle, Der Vater beschenkt euch Alle, Wenn wir werden überdenken, Was von seinen heiligen Geschenken, Er geheim und offen Sehr vieles schenkt. Wir nicht können verdienen Die grossen Gaben, Wir müssen, Brüderchen, ruhig, friedlich. Auf dieser Erde leben, Um dem Väterchen, dem gebornen In Genauigkeit zu dienen. Dieser Dienst, Freunde, der göttliche Unserer Seelen wegen ist, der unsterblichen, Damit wir seien immerdar In dem Heer der Engel, der himmlischen. Dem Vater der Ruhm und die Macht In alle Ewigkeit, Amìn. 92. Я на путь Божій явился, Духъ въ утробѣ всвеселилея, Къ намъ Спаситель самъ явился, День спасенія насталъ! Насталъ солнца ясенъ лучь Послѣ самыхъ мрачныхъ тучь Отъ Христова посѣщенья, Отъ пречиста причащенья, Отъ святой крови его. Ребра, язвы я цѣлую, Вседержитель, судья мой! Жить съ Христомъ пріятно мнѣ. Во вѣки вѣковъ, аминь. Der Geist in dem Mutterleibe freute sich, Der Erlösung Tag nahte sich! Nahte sich der Sonne heller Strahl Nach den Wetterwolken, den dunkelsten zumal, Von dem Christusbesuche, Von dem sehr reinen Abendmahl, Von seinem heiligen Blute. Die Rippen, die Wunden ich küsse, Allerhalter, Richter mein! Deine Wohlthätigkeit gegen uns Unaussprechlich, die Barmherzigkeit Uebersteigt jeden Verstand. Den Dank singet, Jede Stunde Christum anrufet: O Jesus mein süssester, Erlöser unser, theuerster! Bestärke in deiner Liebe! Komm ins Paradies, Seele, orgehe dich, Dort dich selbst du ergötze, Von allem dich selbst entferne, Damit das Auge nicht sehe, Das Herz, das Ohr nicht höre, Dort der Trost Gott selbst ist. Dort Fröhlichkeit unendliche, In alle Ewigkeit, Amin. 93. Упокоить самъ Господь И наставникъ преблагой, Полный духъ ты пресвятой! Тебя имя Іисусъ, Слышимъ слово мы изъ устъ. Ужъ вы овцы, вы овцы, Нашъ родитель говорить, Овцы бѣлыя мои, Всѣ избранныя души! Не ходите ни куды, Я васъ вранамъ не отдамъ, Три кораблика плывутъ, Они батюшкины. Первый корабль выплываетъ, Соколъ ясный вылетаетъ ; Другой корабь выплываетъ Со восточной стороны; Третій корабь выплываетъ Самъ Христосъ имъ управляетъ. На Сіонъ — гору ходить; Стала душа докучать, Стала плакать и просить : Причаль къ бережку поближе. Въ сердце радость все кладеть, Es beruhigt selbst der Herr Er unser Väterchen das geborne, Und Führer der sehr selige, Der volle Geist du der sehr heilige! Dir der Name lisús, Hören das Wort wir aus dem Munde. , Schon ihr Schafe, ihr Schafe, Unser Vater spricht, Schafe weisse meine, Alle auserwählte Seelen! Gehet hin nirgends, Höret auf meine Gerichte. Ich euch den Krähen übergebe nicht, Segen in die Herzen gebe. Schon wie auf dem Meere, auf dem Meere, Auf dem weiten Meere Drei Schiffchen schwimmen, Sie des Väterchens Schiffchen. Begann die Seele zudringlich zu sein, Den Hauswirth auf dem Steuerbord: Ewige Freuden fand, In das Herz alle Freude sie legt, Von dem Schiff nach Hause nicht geht. Begann zu singen: Christus stand auf! Der Erlöser selbst mit uns hier! Er uns Hirt und Vater, Dem ganzen Weltall er der Schöpfer! 64. Пойте пташки во саду, |