Gdzie staw, ma być zwierzyniec, a gdzie pasą owce, Niech wójt chłopom w niedzielę tłumaczy gazety, Niechaj pierwej ksiądz pleban uczy dobrze mierzyć, Tak to drudzy, a nie ty; wstydźże się, mój książę! Więc nam bić, a im cierpieć, nam drzeć, a im płacić, A zwłaszcza kiedy dawne i zysk z nich gotowy. 113 zwierzyniec] zwierzeniec D. 114 pomiędzy] między R1, pomiedzy D. 116 chłopom w niedzielę] w niedzielę chłopom R1. 118 we śrzode] we środę D. 120 Potym] Potém D; wierzyć wieryć P. 121 książę] książe W D. 124 Wierz mi, na gospodarstwie] Wierz mi, książę, na rzeczach D1 P. 125 najbardziej] najbarziej R. 127 Póty] Potej D1 P; szlachcice] ślachcice D P R. 131 drzeć] drzéć D. 134 Jedźże teraz w swą podróż, a powracaj zdrowy] Jedźże teraz szczęśliwie D, P D a wróć do mnie zdrowy D、 P. 115 120 125 130 List V. O obowiązkach obywatela, do Antoniego hrabi Krasickiego. Bracie! którego nazwać miło mi jest bratem. Hazard czyni braterstwo, zasadzać się na tym: Jest czcić hazard, ja wielbię przeznaczenie Boże. Krwi związek nie jednaki umysł łączyć może; 5 Ale kiedy z krwi związkiem myśl się równa sprzęże, Myśl poczciwa, a prawi z gruntu swego męże, Czując się jeszcze bracią, roztropnym warunkiem Łączą przyjaźń z względami, a miłość z szacunkiem, Wtenczas braterstwo miłe, szacowne, poważne. 10 Niegdyś rzeczy istotne, czasem i mniej ważne, List V. O obowiązkach obywatela, do Antoniego hrabi Krasickiego. Tekst podług W s. 44-48; odmiany podług R, k. 94—96, P, R, s. 53-56, D s. 228-232. Tytuł: O obowiązkach obywatela, do Antoniego hrabi Krasickiego W R, R. O obowiązkach obywatela. Do mego Brata P. Do Antoniego Krasickiego, o obowiązkach obywatela D. 2 Hazard] Hazard R, PR, D; tym] tem W R, P R D. 3 hazard] hazard R, PR, D. 4 umysł łączyć może] jednaki(e) umysł (wiązać) [wiązać] może łączyć] R. 6 Myśl poczciwa, a prawi z gruntu męże] A myśl (dobra,) [podściwa] (więc) [a] prawi R,, podczciwa krępuje jeszcze ściślej męże P. 8 z względami (z krwi związkiem) [z zwzględami] R. 9 mile, (sku) (poważne) szacowne, poważne R. 10 istotne] potrzebne R. 12 Pędziłem lata w miłej zabawie] (..) Pędził(em)y czasy [(inne) ta] moje w zabawce R. 13 żywa] miła R. 14 (wdzięk oddalając) [watląc porywczość] R2. 15 Usługi (cośmy) (winn(i)ej [wszystkim] co ma(my)ją talenta R2 Po 16 w R2: (Dał Bóg to w czym) a (laski jego) 18 Jednejśmy] Jednyśmy P; rzeźwość] rzezwość P, (Dziećmi) [Jednyśmy] matki (jesteśmy) [dzieci] R,. Ojczyzna! czcze nazwisko, kto cnoty nie czuje, 20 25 30 Cierpieć kłamstwo, szyderstwo, żółć czuć, zmniejszać, słodzić 35 Cnota wyższa nad względy, wyższa nad korzyści, 19 Po 19 w R2: (Czujesz!) (Czuje ten, w którego sercu podściwość panuje) [Nazwisko święte kędy podściwość (podsc)] Który (szczęście) dobro (publiczne mając szczęścia celem) Oba wiersze przekreślone zbiorowo. 23 roz 20 gdzie] gdze R,; poczciwość] podściwość R2, podczciwość P. trząśmy] roztrząśnij R. 24 C(To)o t(co)y R2. 25 jest rzecz] rzecz jest R2 P. 27 Ta, która] Cnota co R,. 28 Ich... bitym] (Na co szperać po księgach idźmy bitym) śladem [Tych się nauk trzymajmy i tym idźmy śladem] R.. 29 powszechnym jest echem] to powszechnym echem P. 30 pośpiechem] pospiechem R, P R ̧. 31 służbie] służbie W. 32 wewnętrznym] we wnętrzném D; duszę] dusze R. Po 32 w R2: (Służyć a widzieć tylko nie) 33 o] przy R.. 34 Być zdatnym, a oglądać niewdzięczność w zawodzie] Służyć a widzieć tylko niewdzięczność w nadgrodzie R2, w nadgrodzie P, w narodzie R.. 35 Cierpieć kłamstwo, szyderstwa] Cierpieć, być wyszydz(enie)onym, żółć (zawiś(ć)stną [zmniejszać;]* [czuć zmniejszać] R2. 37 nad względy] niż względy R. Ta, ująwszy zapałem, wznieconym niemarnie, :0 Znośne Regulusowi czyniła męczarnie; Ta, krzepiąc swym pożarem czułe prawych dusze, Nie wierzy dziełom takim, kto niegodzien wierzyć, Kraj, któregośmy cząstką, a cząstką istotną. Pełni jadu podchlebstwa wśrzód płatnych okrzyków, 0 Słodzą jarzmo poddaństwa, rozpacz niewolników. 39 wznieconym] żarzonym R. 41 pożarem czułe prawych dusze] podarem W D, (czułe prawych dusze) [animusze] R. 43 (wierzyć) [niegodzien wierzyć] (nie)god (zien)[ny] R. Po 43 w R2: Wpośród fałszu, chytrości, obłudy i zbrodzien Wiersze przekreślone zbiorowo. 42 świ(e)atu R.. 44 (Patrz) Dusze R,; czym] czém D; wzros(li)ly R,; tym] tém D; i] się P. 45 Zwróć(Co)my R2; poczciwy] podściwy R,, podcziwy P. 46 co (nas) żywi, (zdobi) [co zdobi] R2. 48 Pseudo-politykowie] (Pseudo-) [(Niegdyś)] Politykowie R. 49 Pełni jadu podchlebstwa wśrzód płatnych okrzyków] Słodząc (podłość) [(dzikość) jarzmo] tyraństwa, (podłość) [(nędzę) rozpacz] niewolników R,, wszród P, pochlebstwa wśród D. 50 Slodzą jarzmo poddaństwa, rozpacz niewolników] (Wzgardziciele) [Ganią dzikość podściwą] dzikości Lacedemończyków R. Po 50 w R2: (Wielbią) (Śmią zw) (Straszni nieprzyjaciołom), u (siebie) be(zpieczni) (Nie był dzikim kto zbytek dobrowolnie zrucil) 5 Jeżeli stan zwierzchności może być żądany Mówi tym którzy czują jaką zwierzchność pracą Nigdzie się (trudy) tak przykrości (zwierzchności) nie płacą. Jak tam gdzie (miłość) [cnota] węzłem, (szacunek) [a miłość] nadgrodą (Pierwszy z wolnych, król wol) 10 Pierwszy wolny(ch), król wolnych nie nazywa szkodą Ganią węzłem)ami cnoty połączone stany Ganią, że mieli [króle] a króle nie pany Nie tak sądzi mąż prawy, względy nie ujęty: W każdym miejscu i czasie człowiek jest człowiekiem, Z doświadczenia nauka. Więc gdy szczęście celem, Nie kocha ten ojczyzny, kto chce wolno grzeszyć. Podawały dziedzictwem wielkość wielkie dusze Szły pasmem Leonidy Agezylausze 15 Owszem pany nad panów, bo ludźmi rządzili Pierwsi z wolny(m)ch pod jarzmem cnoty tylko żyli Stąd też z dziedzic(znym)twem tron(em)u szły wspaniałe dusze A miłość kraju swego świętym biorąc spadkiem 20 Cnotą sprawiedliwili - co (mieli) [wzięli] przypadkiem. 4—9, 13 i 14, 16 i 17 przekreślone zbiorowo. 2 51 i 52 niema w R. 51 tak] jak P. 53 W każdym miejscu i czasie człowiek jest człowiekiem] Na co nam stare dzieje; człek był zawzdy człekiem R,, každém 1). 54 Te] Też R, P. 57 (zdoła) zniesie R. 58 szczęści(e)a R. 59 raz dane obręby chce gwałtem] (sfere skry(y)eśloną) [zdziałane obręby] (sili się) [pracuje] R. 61 (Ale skąpiąc obdarza) [Mniej dając, niż pragniemy] (ujmując) [nie daje] R2. 62 przykrości] (Powab) Cóż nad wolność! (przykrości) [(ta przykrość)] człowieczeństwa R.. 63 Przecież] Przecięż D; (wolność) [i ta] R,; zbytnia] zbytna P; źrzódłem] źródłem R, D, źródłem P. 64 tłómaczyć] tłumaczyć R, R ̧ D; co] (co) [jak] R. 66 swywoli] swej woli R,, wolności P. 67 Nie kocha ten ojczyzny] (nie kocha ten) ojczyzny [ten nie kocha] k(co)to R2, ojczyznę P, ojczyzn(y)ę R 68 ch(k)losta R,; zdoła] może R2; pospieszyć] pośpieszyć D. |