Oeuvres complètes: Texte établi, traduit, Tomy 1-2Garnier frères, 1950 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 3 z 26
Strona xxvii
... satire par les sujets traités et la forme employée . C'est Lucilius qui , s'inspirant à la fois de la poésie iambique d'Archiloque et de la parabase de la comédie ancienne , crée le genre littéraire vraiment romain 1 de la satire , à ...
... satire par les sujets traités et la forme employée . C'est Lucilius qui , s'inspirant à la fois de la poésie iambique d'Archiloque et de la parabase de la comédie ancienne , crée le genre littéraire vraiment romain 1 de la satire , à ...
Strona 301
... satire , dont on peut rapprocher la satire 8 de Régnier , est un modèle de vivacité et d'esprit . Le poète y met en scène un fâcheux qui se saisit de lui pendant une promenade et dont tous ses efforts ne peuvent le débarrasser . En ...
... satire , dont on peut rapprocher la satire 8 de Régnier , est un modèle de vivacité et d'esprit . Le poète y met en scène un fâcheux qui se saisit de lui pendant une promenade et dont tous ses efforts ne peuvent le débarrasser . En ...
Strona 304
... satire écrite vers l'année 33 , rapporte les propos d'un voisin de campagne , Ofellus , dépouillé de sa terre au profit d'un soldat , pendant les guerres civiles , et qui garde , malgré tout , la sage philosophie d'un paysan de l'ancien ...
... satire écrite vers l'année 33 , rapporte les propos d'un voisin de campagne , Ofellus , dépouillé de sa terre au profit d'un soldat , pendant les guerres civiles , et qui garde , malgré tout , la sage philosophie d'un paysan de l'ancien ...
Spis treści
Qui fit Maecenas Personne nest content de | 1 |
sort | 2 |
Ambubaiarum collegia Femmes mariées et cour tisanes | 10 |
Nie pokazano 44 innych sekcji
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
amis atque Auguste aujourd'hui aura beau belle campagne célèbre chants cher chercher coupe d'Horace Date demande dernier devant dieu dieux dire donner dure écrite enfants Épîtres esclave fais femme fera filles fils forte fortune fuit gens goût grave Grèce guerre hæc heureux homme Horace ille inconnue inter j'ai jeunes jouer jour Jupiter l'autre l'homme l'un laisse livre lyre mains maison male mare Mécène ment mère mieux mihi mille mont mort multa Muses nature neque nuit nunc Odes omnes passer pendant père petit petits pied place poète porte premier qu'un quæ quam Quid quis quod reste riche rien Romains Rome s'il sacrés sage satire satis sentiments sera servir seul sort Strophe suivant table temple terre tête tibi tombe trouve venir vent veux vraiment