Rys dziejów piśmiennictwa polskiego: wydanie przerobione i powiększone : doprowadzone do r. 1857 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 7
Strona 6
Wacława – Oleska : Pieśni Polskie i Ruskie ludu Galicyjskiego . Z muzyką instr . przez Karola Lipińskiego . Lwów 1833 . Adama Csarnockiego . ( używającego nazwiska Zoryana Dołęgi Chodakowskiego ) : 0 słowiańszczyźnie przed ...
Wacława – Oleska : Pieśni Polskie i Ruskie ludu Galicyjskiego . Z muzyką instr . przez Karola Lipińskiego . Lwów 1833 . Adama Csarnockiego . ( używającego nazwiska Zoryana Dołęgi Chodakowskiego ) : 0 słowiańszczyźnie przed ...
Strona 7
Pieśn ludu Podhalan czyli gorali tatrowych Polskich i . t . d . Warszawa 1845 roku . L. Siemiéńskiego : Podania i legendy . Poz . 1846 . E. Ixopolskiego : różne poszukiwania umieszczone w AteSą jeszcze w rękopismach : pieśni lado ...
Pieśn ludu Podhalan czyli gorali tatrowych Polskich i . t . d . Warszawa 1845 roku . L. Siemiéńskiego : Podania i legendy . Poz . 1846 . E. Ixopolskiego : różne poszukiwania umieszczone w AteSą jeszcze w rękopismach : pieśni lado ...
Strona 21
Nowodworskiego 1620 ; J. U. Niemcewicza 1819 i w Przyjacielu ludu ( 1. 46 rok IV ) podług osnowy dotąd używanej w Gnieźnie . m ) Spiéw na Boże ciało . n ) Pieśń o ś . Duchu . Pieśń o Jezusie Chrystusie z r .
Nowodworskiego 1620 ; J. U. Niemcewicza 1819 i w Przyjacielu ludu ( 1. 46 rok IV ) podług osnowy dotąd używanej w Gnieźnie . m ) Spiéw na Boże ciało . n ) Pieśń o ś . Duchu . Pieśń o Jezusie Chrystusie z r .
Strona 30
Lecz , niestety ! wedle ówczesnego zwyczaju wszyscy pisali te kazania po Łacinie , choć po Polsku do ludu kazali . Jako mowcy w sprawach pospolitych odznaczali się : WINCENTY Kot arcyb . Gnieźnieński , Jan z RYTWIAN , ZBIGNIEW OLEŚNICKI ...
Lecz , niestety ! wedle ówczesnego zwyczaju wszyscy pisali te kazania po Łacinie , choć po Polsku do ludu kazali . Jako mowcy w sprawach pospolitych odznaczali się : WINCENTY Kot arcyb . Gnieźnieński , Jan z RYTWIAN , ZBIGNIEW OLEŚNICKI ...
Strona 118
Tłumaczył Kochanowskiego Elegie , Czeskie i Serbskie pieśni ludu , także z Göthego , Szylera , itd . b ) IGNACY CHODŹKO przez Obrazy Litewskie a Hens RYK Rzewuski przez Pamiątki starego szlachcica Litewskiego używają zasłużonej chwały .
Tłumaczył Kochanowskiego Elegie , Czeskie i Serbskie pieśni ludu , także z Göthego , Szylera , itd . b ) IGNACY CHODŹKO przez Obrazy Litewskie a Hens RYK Rzewuski przez Pamiątki starego szlachcica Litewskiego używają zasłużonej chwały .
Co mówią ludzie - Napisz recenzję
Nie znaleziono żadnych recenzji w standardowych lokalizacjach.
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
akad akademii albo Augusta choć czasie czasów czasu czego czyli dał dopiero dotąd dwie dzie Dzieje dziejów dzieła filozofii Francyi Historya inne Jana Jezuitów języka języka Polskiego Józ Józef Kazania kilka końcu kraju Krak Krakowie król króla ksiąg książnicy księgi któ którą ludu Lwowie Lwów Łacinie MACIEJOWSKI mamy miał mianowicie mowy Nakoniec należy napisał naprzód następnie nauk Nauka nauki niem nikt około okresie okresu Pamiętniki pierwszy pieśni Piotra pisma podług POEZYA Polsce Polskiego Polskiej Polsku potém Pozn Poznaniu później prawa prawie PROZA Prócz prze przełożył rękopis różnych rzecz siebie skim spraw Stan STANISŁAW stulecia swoich swoje śmierci tém teraz tłumaczenia tudzież uczył Warsz Warszawie Wiednia wieku wiele wielu wierszem Wilnie Wilno Włoch wraz wszedł wszystkie wtedy wydał wydanie wyszły został życia życie