| 1765 - Liczba stron: 382
...exprejive. J Literally, Green river, green river. GENTLE river, gentle river, Lo, thy dreams are flain'd with gore, Many a brave and noble captain Floats along thy willow'd fhore. All befide thy limpid waters, 5 All befide thy fands fo bright, Moorifli Chiefs and Chriftian... | |
| Beauties - 1794 - Liczba stron: 228
...RIVER, GENTLE RIVER. TRANSLATED FROM THE SPANISH GENTLE river, gentle river, Lo, thy ftreams are ttain'd with gore, Many a brave and noble captain Floats along thy willow'd Ihore. All befi^e thy limped waters, All betide thy lands' fo bright, Moorifli Chiefs and Chriftian... | |
| Vicesimus Knox - 1796 - Liczba stron: 476
...people» The two following are fpecimcns. /"« ENTLE river, gentle river, *-* Lo, thy ftrcams arc flain'd with gore ; Many a brave and noble captain Floats along thy willow'd fliore. All btfide thy limpid waters, All bcfide thy fands fo bright, Mooiifh Chiefs and Chriftian... | |
| Elegant extracts - 1816 - Liczba stron: 490
...people. The two following are specimens. GENTLE river, gentle river, 1 .i>, thy streams are stain'd with gore ; Many a brave and noble captain Floats along thy willow'd shore. AH beside thy limpid waters, All beside thy sand so bright, Moorish chiefs, and Christian warriors,... | |
| Thomas Percy - 1823 - Liczba stron: 524
...Desta manera le habla; - Date, date, Sayavedra, GENTLE river, gentle river, Lo, thy streams are staiuM with gore, Many a brave and noble captain Floats along thy willow'd shore. All beside thy limpid waters, 5 AH beside thy sands so bright, Moorish Chiefs and Christian Warriors... | |
| Felicia Dorothea Browne Hemans, Mrs. Hemans - 1825 - Liczba stron: 224
...the English reader in Percy's translation. " Gentle river, gentle river, Lo, thy streams are stain'd with gore! Many a brave and noble captain Floats along thy willow'd shore," &c. &c. Note 18, page 81, lines 10 and 11. Then the broad lonely sun-rise !—and the plash Into the sounding... | |
| Mrs. Hemans - 1827 - Liczba stron: 256
...the English reader in Percy's translation. " Gentle river, gentle river, Lo, thy streams are stain'd with gore ! Many a brave and noble captain Floats along thy willow'd shore," &c. &c. Note 18, page 81, lines 10 and 11. Then the broad lonely sun-rise ! — and the plash Into the... | |
| Mrs. Hemans - 1827 - Liczba stron: 360
...the English reader in Percy's translation. " Gentle river, gentle river, Lo, thy streams are stain'd with gore ! Many a brave and noble captain Floats along thy willow'd shore," &c. &c. Note 18, page 81, lines 10 and 11. Then the broad lonely sunrise ! — and the plash Into the sounding... | |
| Mrs. Hemans - 1828 - Liczba stron: 234
...the English reader in Percy's translation. '' Gentle river, gentle river, Lo, thy streams are stain'd with gore ! Many a brave and noble captain Floats along thy willow'd shore," &.C. 4'C. Note 18. Then the broad lonely sunrise .' — and the plash Into ihe sounding waves I — De Humboldt,... | |
| James Boswell - 1831 - Liczba stron: 584
...[No doubt the translation by Bishop Percy: " Gentle river, gentle river, Lo, thy streams are stain'd with gore; Many a brave and noble captain Floats along thy willow'd shore." Piozzi, ridiculously? perhaps because I made those verses to imitate [Warton] V Mrs. Piozzi gives another... | |
| |