Denkschriften, Tomy 48-49 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 87
Strona 12
306. þroch ignorance and foly youp My preterit tyme I wald nevir spair , Plesans
to put in to þat mowþ , Quhill Eild said , Fule , latt be þy fair : And now my heid is
quhyt and hair , For feding of þat fowmart face , Quhairfoir I murn bayþ laitt and air
...
306. þroch ignorance and foly youp My preterit tyme I wald nevir spair , Plesans
to put in to þat mowþ , Quhill Eild said , Fule , latt be þy fair : And now my heid is
quhyt and hair , For feding of þat fowmart face , Quhairfoir I murn bayþ laitt and air
...
Strona 20
50 Blist be þy hair , hed , eyne , face and neiss ! Blist be þy halss , breist bane ,
bak and rib ! Blist be þy palpis þat couþ þy sone appleiss ! Blist be þy handis þat
wande him in þe crib ! Blist be þy sydis , and wame þat maid us sib To Christ !
50 Blist be þy hair , hed , eyne , face and neiss ! Blist be þy halss , breist bane ,
bak and rib ! Blist be þy palpis þat couþ þy sone appleiss ! Blist be þy handis þat
wande him in þe crib ! Blist be þy sydis , and wame þat maid us sib To Christ !
Strona 24
Their conversation , he showing her his hands and his feet , his body and his face
all whole again . St. 198. Christ refers to Mary Magdalene having tried to see him
in the grave ; he intends to comfort her . St. 199–201 . His apparition to her .
Their conversation , he showing her his hands and his feet , his body and his face
all whole again . St. 198. Christ refers to Mary Magdalene having tried to see him
in the grave ; he intends to comfort her . St. 199–201 . His apparition to her .
Strona 30
... and put out of paradice , He and his seid , euer in bis warld to pass ,
Wanderand in wa , as man in nycht glaidles ; In cauld and heit his neidis to
purches ; As woundit wycht in natour bair of grace , Put to be horn , exilit fra
Goddis face . MS .
... and put out of paradice , He and his seid , euer in bis warld to pass ,
Wanderand in wa , as man in nycht glaidles ; In cauld and heit his neidis to
purches ; As woundit wycht in natour bair of grace , Put to be horn , exilit fra
Goddis face . MS .
Strona 31
That þai wer tynt , for mankind gat na grace ; In hevin empire , befor the Faderis
face Thai apperit , allegeand as for þame , That be pair law man suld be fred fra
pane . 105 VI . Thair allegence Justice and Verite Affermit nocht ; þairfor , befor
þat ...
That þai wer tynt , for mankind gat na grace ; In hevin empire , befor the Faderis
face Thai apperit , allegeand as for þame , That be pair law man suld be fred fra
pane . 105 VI . Thair allegence Justice and Verite Affermit nocht ; þairfor , befor
þat ...
Co mówią ludzie - Napisz recenzję
Nie znaleziono żadnych recenzji w standardowych lokalizacjach.
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
ähnlich alten Antivari Arbe Arch Bari Basme Bedeutung beiden Beispiele Bischof Cattaro Crist Dalmatien Dulcigno ersten erwähnt facă face Fälle Familie Farlati ferner filia filius finden Form Frage Frau geben gehen genannt Gott grossen häufig heil Heiligen hist hundert Jadr Jahr Jahrhundert jetzt Johannes Kaiser Kirche kommen Konj Konjunktiv konnte lange Leben letzten lich machen mare Marinus meist Mittelalter möge nahe Namen neuer Nobiles oben Pann Person Petri Petrus Quhilk quondam Ragusa Rede rnams romanischen römischen sagen sagte Satz sehen selten Sinn Slaven Slavici slavischen Sohn soll sollte Spalato später Sprache Stadt Star Stelle Thai Thomas Traù Urkunden Ursprungs uxor Veglia viele vielleicht weiter wohl Wort Zara zwei zweiten þai þat