Obrazy na stronie
PDF
ePub

No. 59.-Suite,

Il arrivera bien sûr ce soir.
Que vient-il faire dans cette saison ?
Il vient chercher sa nièce, et

Il s'en retournera Samedi.

Habite-t-il donc la belle ville de Paris?
Oui; il paraît qu'il préfère Paris à Londres.
Cependant les étés y sont bien chauds.
Oui ; et les hivers bien plus rigoureux qu'ici.
Il y a bien des connaisances.

Oui; et beaucoup d'affaires importantes. N'oubliez pas de lui présenter mes compliments, quand vous le verrez.

Je n'y manquerai pas.
Comptez sur ma parole.

VOCABULAIRE.

Arrivera, will arrive; vient-il, is he coming; en, there; Samedi, Saturday; habite, lives; paraît, appears ; préfère, prefers; cependant, nevertheless; étés, summers; y, there; hivers, winters; rigoureux, severe; qu'ici, than here; connaissances, acquaintances; manquerai, fail; verrez, will see (see); comptez, rely; parole, word; affaires, business; importantes, urgent.

No. 60.-Le petit pleureur.
(The crying little Boy.)

Qu'est-ce qui pleure comme cela?
C'est Emma, ma bonne (Marie).
Non, pardonnez-moi, c'est Gaspard.
Qu'est-ce que vous avez Gaspar ? Qu'est-
ce qu'il y a ?

Pour quoi pleurer comme cela ?
Parce que maman est sortie.
Eh bien, cela vous contrarie-t-il ?
Qu'est que cela vous fait ?

C'est parce qu'elle ne vous a pas emmené. Est-ce que vous avez été méchant, pas hasard ?

Moi, ah par exemple !

On accuse toujours ce pauvre enfant à tort. Vous avez bien raison, Isabelle.

VOCABULAIRE.

Pleure, crys (is crying); comme cela, like that ; contrarie, upsets (puts you out); qu'est que cela peut vous faire, what difference can that make to you; méchant, naughty; hasard, chance; par exemple, indeed.

No. 61.-Suite.

Allons, soyez sage, essuyez vos larmes.
Et ne pleurez plus; voilà votre maman qui

rentre.

Votre sœur n'est pas pleureuse comme

vous.

Je le sais bien, maman la prend toujours avec elle.

C'est qu'elle le mérite plus que vous.
Vous pleurez comme un enfant de deux
jours.

Ce n'est pas ma faute ;-est-ce ma faute ?
Comment, ce n'est pas votre faute ?
À qui donc est-ce ?-pas à moi, bien sûr.
Allons, faisons la paix-et que cela soit fini.
D'accord;-touchez là.

VOCABULAIRE.

Sage, good; essuyez, dry up (wipe off); larmes, tears; plus, no longer; mérite, deserves; à qui, whose; à moi, mine; paix, peace; soit, may be; fini, ended; pleureuse, crying; sais, know; prend, takes; enfant de deux jours, a baby; faisons, and let us make it up; paix, peace; sort, be; fini, over; d'accord, done (granted, or, be it so); touchez, shake hands, give me your hand.

No. 62.-Le petite Chien-caniche. (The little Poodle Dog.)

Oh quel joli petit animal, vous avez là.
A qui est-ce, Eléonore?

C'est à un voisin, Monsieur le Brun.
Non;-c'est à Monsieur le Blanc.
Où est le chien de la maison ?

Je ne l'ai pas vu d'aujourd'hui, Joseph.
Ah, le voici, comme il est maigre!
Donnez-lui quelque chose à manger.
Je n'ai rien à lui donner.

Demandez-en à la cuisinière.
Elle vous en donnera, bien sûr.
Où est-elle à la cuisine ?

Oui; appelez-la.

Elle ne m'entend pas.

Elle a l'oreille dure.

VOCABULAIRE.

Voisin,neighbour; chien, dog; maigre, thin (poor); cuisinière, cook; cuisine, kitchen; oreille, hearing: dure, hard of.

No. 63.-Suite.

Moi, j'aime particulièrement les chiens.
Et moi, aussi, tous les animaux domestiques.
Et Eugènie aime plus le chiens que les
chats.

Chacun à son goût.

C'est que les chiens sont si fidèles !

Ah, c'est bien vrai.

C'est bien mal de les tourmenter, ou de leur faire du mal.

Le chat n'est pas si caressant à beaucoup près.

Le chien est fort attaché à ses maîtres.
Oui; et qui souvent le maltraitent bien.
Le palfrenier bat souvent son chien.
Oh que c'est cruel.

VOCABULAIRE.

Particulièrement, especially; chats, cats; chacun, each; goût, taste (liking); fidèles, faithful; vrai, true; tourmenter, tease; caressant, fond; attaché, attached; maltraitent, ill use; à beaucoup près, by a great deal; faire du mal, to hurt.

« PoprzedniaDalej »