Histoire romaine de Tite-Live, Tom 7 |
Z wnêtrza ksi±¿ki
Wyniki 1 - 5 z 16
Strona 13
Car ils le prioient de ne les pas engager témérairement dans une guerre , où il
leur faudroit , à cause de leur situation vis - à - vis de l'Italie , foutenir les premiers
efforts des Romains pour tout le reste de la Grece . Que s'il pouvoit lui - même ...
Car ils le prioient de ne les pas engager témérairement dans une guerre , où il
leur faudroit , à cause de leur situation vis - à - vis de l'Italie , foutenir les premiers
efforts des Romains pour tout le reste de la Grece . Que s'il pouvoit lui - même ...
Strona 22
Car Antiochus ne fit rien de ce que ce Général avoit dit , finon qu'il fit partir
Polyxenidas pour aller en Asie , & en amener la fotte & ses troupes . Au reste il
envoya des Ambassadeurs à Lasisle dans l'assemblée des Theffaliens . Les
Etoliens ...
Car Antiochus ne fit rien de ce que ce Général avoit dit , finon qu'il fit partir
Polyxenidas pour aller en Asie , & en amener la fotte & ses troupes . Au reste il
envoya des Ambassadeurs à Lasisle dans l'assemblée des Theffaliens . Les
Etoliens ...
Strona 24
bassadeurs de Larisse arriverent , & lui demanderent ce que les Theffaliens
avoient dit ou fait contre lui , qui l'eût obligé de leur faire la guerre ; le priant au
reste de faire retirer ses troupes de dessus leurs terres , & alors de vouloir bien
leur ...
bassadeurs de Larisse arriverent , & lui demanderent ce que les Theffaliens
avoient dit ou fait contre lui , qui l'eût obligé de leur faire la guerre ; le priant au
reste de faire retirer ses troupes de dessus leurs terres , & alors de vouloir bien
leur ...
Strona 96
Mais que » ce qui méritoit encore plus de conw sidération , c'est qu'il avoit plus
tué w de Gaulois dans cette occasion w qu'aucun Général avant lui n'en » avoit
combattų ; puisque de cin» quante mille hommes , il en étoit » resté plus de la ...
Mais que » ce qui méritoit encore plus de conw sidération , c'est qu'il avoit plus
tué w de Gaulois dans cette occasion w qu'aucun Général avant lui n'en » avoit
combattų ; puisque de cin» quante mille hommes , il en étoit » resté plus de la ...
Strona 102
Eumenes vint au - devant de lui à Scyllée avec trois Vaisseaux , après être resté
long - tems à Egine , incertain s'il retourneroit dans fon Royaume pour se
défendre contre Antiochus qui , fuis vant le bruit commun , préparoit à Ephefe des
...
Eumenes vint au - devant de lui à Scyllée avec trois Vaisseaux , après être resté
long - tems à Egine , incertain s'il retourneroit dans fon Royaume pour se
défendre contre Antiochus qui , fuis vant le bruit commun , préparoit à Ephefe des
...
Co mówi± ludzie - Napisz recenzjê
Nie znaleziono ¿adnych recenzji w standardowych lokalizacjach.
Inne wydania - Wy¶wietl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyra¿enia
Achéens Ainſi Alliés Ambaſſadeurs Antiochus armée armes arrivé aſſez auſſi avant avoient avoit ayant bataille c'eſt c'étoit camp cavaliers cens cent chargés cinq Citoyens combat commencement Conſul corps côté coup d'Antiochus déja demander devant Dieux donner Emilius enfin ennemis eſt étoient étoit Etoliens eût fans fils Flotte force forte frere Fulvius garde Gaulois Général gens Grece Guerre jours jugement juſqu'à l'armée l'autre l'un Légions lieu livres lui-même mains Manlius ment mettre mille mille hommes Mont mort n'avoit Nation nombre nouvelle nuit ordonna ordre païs paix parler paſſer pendant pere Peuple Philippe pied place pluſieurs Port premier premiere Préteur Prince pris Province qu'à quatre rendit rendre rent reſte Rhodiens rien Romains Rome s'en s'étoient s'il ſans Scipion Sénat ſes Soldats ſon ſont ſur tems terre tirer Traité Tribuns triomphe troupes trouver Vaiſſeaux venir Ville Villes voyant