Omne cum Proteus pecus egit altos Piscium et summa genus hæsit ulmo, Vidimus flavum Tiberim, retortis Iliæ dum se nimium querenti xorius amnis. Audiet cives acuisse ferrum, Quo graves Persæ melius perirent; Quem vocet Divûm populus ruentis Cui dabit partes scelus expiandi Jupiter? Tandem venias, precamur, Nube candentes humeros amictus, Augur Apollo! Sive tu mavis, Erycina ridens, Quam Jocus circumvolat et Cupido! Sive neglectum genus et nepotes Respicis, auctor, Protée et ses troupeaux franchirent les montagnes. Là, jadis, la colombe avait chanté ses peines. Et les hôtes des bois nagèrent dans les flots. Nous avons vu le Tibre, écumant dans sa course, Voulait venger Ilie Des pleurs que lui coûta le meurtre de César. Les faibles rejetons des familles romaines, Ces glaives dont le Parthe eût dû sentir le poids. Pour cet empire, hélas! au bord du précipice, Que le maître des Dieux parmi nous choisira? Accourez à nos vœux, venez, Dieu des présages, Amène sur tes pas l'Indulgence et les Ris. Heu! nimis longo satiate ludo, Quem juvat clamor, galeæque leves, Acer et Marsi peditis cruentum Vultus in hostem. Sive mutata juvenem figura Filius Maiæ, patiens vocari Serus in cœlum redeas, diuque Tollat. Hic magnos potius triumphos, ODE III. AD VIRGILII NAVEM. SIC te diva potens Cypri, Sic fratres Helena, lucida sidera, Obstrictis aliis, præter Iapyga, Navis, quæ tibi creditum Debes Virgilium, finibus Atticis Et toi, Dieu des combats, Dieu de sang et d'alarmes, Et sois rassasié de nos coupables jeux. Sera-ce vous enfin, favorable Mercure, Sur les ailes des vents ne vous éloignent pas. Et toi, César, et toi que la gloire couronne, Des états dont le sceptre est remis en tes mains. O VAISSEA ODE III. AU VAISSEAU DE VIRGILE. VAISSEAU, de Paphos puisse l'aimable reine, Puisse l'astre brillant des deux frères d'Hélène Te guider sur les mers! Aborde, sans danger, le rivage d'Épire: Que le père des vents permette au seul zéphire Reddas incolumèm, precor, Circa pectus erat, qui fragilem truci Primus, nec timuit præcipitem Africum Nec tristes Hyadas, nec rabiem Noti, Major, tollere seu ponere vult freta. Prudens Oceano dissociabili Terras, si tamen impiæ Non tangenda rates transiliunt vada. Gens humana ruit per vetitum nefas. Ignem fraude mala gentibus intulit; Semotique prius tarda necessitas Expertus vacuum Dædalus aëra, Pennis non homini datis: Perrupit Acheronta Herculeus labor. |