La premiere communion; cours d'instructions precede d'une methode, Tom 11865 |
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
âge aime allez âme anges assez aurez avez bénir bonheur bonté bras du démon calme cantiques Catéchisme chanter charité châtiments ché chers enfants chose chrétiens ciel cieux cœur confesseur confession confessionnal conscience contrition coupables démon devant devant Dieu dire dissipation divine douce douleur éternel êtes exercices fants gloire grâces heureux hommes instructions j'ai Jésus Jésus-Christ jour jugement justice l'absolution l'âme l'église l'enfant l'éternité l'homme laisse larmes main malheur mence ment mère messe miséricorde monde mort ô mon Dieu pable pardon parents parler paroles passé péché mortel pécheurs peine pendant la Retraite pénitence pensées père personne petits enfants piété pieuse pieux pleurer pourrait première Communion préparer prêtre prière puisse réconciliation religieuse Religion repentir reste reux rien Saint-Esprit sainte Communion sainte Vierge sainteté Seigneur sentiments sera seront seul sion soin soir sorte souf souvent tence terre tion tribunal sacré trouve vais venir vertu voix vous-mêmes yeux
Popularne fragmenty
Strona 123 - L'homme ne vit pas seulement de pain , mais de toute parole qui sort de la bouche de Dieu.
Strona 359 - Recevez le SaintEsprit. Les péchés seront remis à ceux à qui vous les remettrez, et ils seront retenus à ceux à qui vous les retiendrez.
Strona 269 - ... qui est en nous; confessons que la raison devoit présider et dominer à ses appétits : ne cherchons point à nous couvrir ; mettons-nous devant Dieu ; peut-être alors que sa bonté nous couvrira d'elle-même, et que nous serons .de ceux dont il est écrit : « Bienheureux ceux dont les « iniquités ont été remises, et dont les péchés « ont été couverts ( i )!
Strona 490 - Les péchés seront remis à ceux à qui vous les remettrez , et ils seront retenus à ceux à qui vous les retiendrez : « Quorum remiseritis peccata remittuntur eis; et auorum retinueritis retenta sunt.
Strona 504 - Wolfembuttel, parent de la princesse; les originaux .sont en allemand. fIN DU TOME PREMIER, TABLE Des matières contenues dans le premier Volume.
Strona 476 - ceux à qui vous les remettrez et ils seront retenus à « ceux à qui vous les retiendrez?
Strona iv - Arras, sous le seing de notre vicaire-général, le sceau de nos armes et la signature de notre secrétaire , le 3m
Strona 200 - Tous les jours il récitait à genoux l'office de la sainte Vierge et les sept psaumes de la pénitence.
Strona 107 - L'homme ne reçoit la vie que pour devenir saint par la connaissance de la vérité et la pratique de la vertu ; mais...
Strona 249 - ... ni le froid ni le chaud , ni la faim ni la soif; il veut être bien vêtu, bien nourri, bien soigné, bien flatté, même aux dépens de l'âme.