The British Essayists: Guardian
Co mówią ludzie - Napisz recenzję
Nie znaleziono żadnych recenzji w standardowych lokalizacjach.
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
able acquainted advantage appear beauty believe body character common consider creatures death desire effect excellent expressed face father fortune genius give given greatest hand happiness hath head hear heart honour hope human humble imagine interest IRONSIDE JUNE kind king ladies late learning least less letter light lion live look mankind manner matter means mind nature never objects obliged observe occasion opinion particular pass passion person pleased pleasure poet poor present proper raised reader reason receive reflections regard religion respect seems sense servant shew short soul speak talk tell thee thing thou thought tion town truth turn understanding virtue whole woman write young
Strona 255 - And God said unto him, Because thou hast asked this thing, and hast not asked for thyself long life; neither hast asked riches for thyself, nor hast asked the life of thine enemies; but hast asked for thyself understanding to discern judgment; behold, I have done according to thy words: lo, I have given thee a wise and an understanding heart; so that there was none like thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee.
Strona 153 - Hast thou given the horse strength? Hast thou clothed his neck with thunder? Canst thou make him afraid as a grasshopper? The glory of his nostrils is terrible.
Strona 255 - Give therefore thy servant an understanding heart to judge thy people, that I may discern between good and bad : for who is able to judge this thy so great a people.
Strona 254 - Ask what I shall give thee. And Solomon said, Thou hast shewed unto thy servant David my father great kindness, according as he walked before thee in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with thee ; and 'thou hast kept for him this great kindness, that thou hast given him a son to sit on his throne, as it is this day.
Strona 153 - Canst thou make him afraid as a grasshopper? »the glory of his nostrils is terrible. He paweth in the valley, and rejoiceth in his strength: he goeth on to meet the armed men. He mocketh at fear, and is not affrighted ; neither turneth he back from the sword. The quiver rattleth against him, the glittering spear and the shield. He swalloweth the ground with fierceness and rage : neither believeth he that it is the sound of the trumpet. He saith among the trumpets, "Ha, ha!" and he smelleth the battle...
Strona 162 - Thou, Lord, in the beginning hast laid the foundation of the earth; and the heavens are the works of thine hands: they shall perish; but thou remainest; and they all shall wax old as doth a garment; and as a vesture shalt thou fold them up, and they shall be changed: but thou art the same, and thy years shall not fail.
Strona 50 - So, where our wide Numidian wastes extend, Sudden, th' impetuous hurricanes descend, Wheel through the air, in circling eddies play, Tear up the sands, and sweep whole plains away. The helpless traveller, with wild surprise, Sees the dry desert all around him rise, And smother'd in the dusty whirlwind dies.
Strona 162 - When he made a decree for the rain and a way for the lightning of the thunder, then did he see it and declare it; he prepared it, yea, and searched it out.
Strona 161 - Who knoweth not in all these That the hand of the Lord hath wrought this? In whose hand is the soul of every living thing, And the breath of all mankind.
Strona 161 - Thou, even thou, art Lord alone: thou hast made heaven, the heaven of heavens, with all their host, the earth, and all things that are therein, the seas, and all that is therein, and thou preservest them all ; and the host of heaven worshippeth thee.